人柱アリス(Cover 初音ミク / 鏡音レン / 鏡音リン / meiko / kaito)

歌词
小八爷:
『在某个地方,有个小小的梦。
『あるところに、小さな梦がありました。
不知道是谁做的,
ABB:
真的非常小的梦。
だれが见たのかわからない、
それは小さな梦でした。
小小的梦如此想着:
我不要就这样消失。
妖子:
该怎么做,才能让人们一直看着我呢。
小さな梦は思いました。
このまま消えていくのはいやだ。
小小的梦想了又想,最后终于想到了。
どうすれば、人に仆を见てもらえるだろう。
只要让人类迷失在自己体内,然后让他们自己创造出一个世界就行了。』
Bloodsnow寒蕊:
第一个艾丽斯勇猛无比的单手持剑,来到不可思议的国度。
小さな梦は考えて考えて、そしてついに思いつきました。
她斩杀了各式各样的东西,铺了一条鲜红的道路。
人间を自分の中に迷い込ませて、世界を作らせればいいと。』
那样的艾丽斯,在森林的深处。
像罪人一样的被关了起来。
小八爷:
除了森林里的小路之外,没有办法知道她的生死。
一番目アリスは勇ましく剣を片手に、不思议の国。
いろんなものを斩り舍てて、真っ赤な道を敷いていった。
第二个艾丽斯老实温顺的唱着歌,来到不可思议的国度。
そんなアリスは、森の奥。
他让各式各样的声音满溢而出,产生出了疯狂的世界。
罪人の様に闭じ込められて。
那样的艾丽斯,是蔷薇的花朵,
森に出来た道以外に、彼女の生を知る术はなし。
被不正常的男子所射杀。
他盛开了一朵鲜红的花朵,在众人深爱中枯萎而去。
ABB:
二番目アリスはおとなしく歌を歌って、不思议の国(くに)。
第三个艾丽斯是个年幼的女孩,带着美丽的容姿,来到不可思议的国度。
いろんな音を溢れさせて、狂った世界を生み出した。
她迷惑了各式各样的人,建立了可笑的国家。
そんなアリスは、蔷薇の花。
那样的艾丽斯,是国家的女王。
いかれた男に撃ち杀されて。
被扭曲的梦所纠缠烦扰。
真っ赤な花を一轮咲かせ皆に爱でられ枯れてゆく。
她恐惧着逐渐腐朽的身体,就这样君临于国家的顶点。
妖子:
在森间小路上摸索前进
三番目アリスは幼い娘。绮丽な姿で、不思议の国。
いろんな人を惑わせて、おかしな国を造りあげた。
在蔷薇花丛下开茶会
そんなアリスは、国の女王。
城里捎来的招待状 是红心的扑克牌
歪な梦にとり凭かれて。
朽ちゆく体に怯えながら、国の顶点に君临する。
第四个艾丽斯是一对双胞胎,因为好奇心而来到不可思议的国度。
他们钻过了各式各样的门,才刚来到这里不久。
haha:
个性强势的姐姐,以及聪明的弟弟。
森の小道を辿ったり
他们是最接近艾丽斯的,不过......
两人的梦再也没有醒来,就这样持续彷徨于不可思议的国度中。
Bloodsnow寒蕊:
蔷薇の木の下でお茶会
haha:お城からの招待状は ハートのトランプ
haha&Bloodsnow寒蕊:
四番目アリスは双子の子。好奇心から不思议の国。
いろんな扉を潜り抜けて、ついさっきやって来たばかり。
気の强い姉と、贤い弟。
一番アリスに近かったけど、
二人の梦は、覚めないまま。不思议の国を彷徨った。
专辑信息
1.人柱アリス(Cover 初音ミク / 鏡音レン / 鏡音リン / meiko / kaito)