歌词
编曲:瀬尾一三
君が涙のときには
在你伤心流泪的时候
僕はポプラの枝になる
我会化身为你遮风避雨的白杨树枝
孤独な人につけこむようなことは
是利用他人孤单趁虚而入
言えなくて
这并不能怎么说
君を泣かせたあいつの
让你痛哭失声的那小子
正体を仆は知ってた
我早就知道他的真面目
ひきとめた仆を君は
你一手挥开试图挽留你的我
振りはらった遠い夜
在那个遥远的夜晚
ここに いるよ
在这里等你
愛はまだ
爱也依旧
ここにいるよ
在这里等你
いつまでも
此情不变
空と君とのあいだには
在与你之间的天空
今日も冷たい雨が降る
今天 也飘落着冰冷的雨滴
君が笑ってくれるなら
若你肯对我微微一笑
僕は悪にでもなる
我甚至能为你变成坏人
空と君とのあいだには
在与你之间的天空
今日も冷たい雨が降る
今天 也仍旧飘落着冰冷的雨滴
君が笑ってくれるなら
若你肯对我微微一笑
僕は悪にでもなる
即使我为你变成坏人也甘心
君の心がわかると
「我了解你的内心」
たやすく誓える男に
就如此轻易就对女人许下诺言的男人
なぜ 女はついてゆくのだろう
为何女人总是趋之若骛?
そして 泣くのだろう
继而痛哭流涕?
君がすさんだ 瞳で
你总是用坚忍的眼神
強がるのがとても痛い
来证明自己的坚强 看得我心如刀割
憎むことで いつまでも
请你别因憎恨
あいつに縛られないで
而总是受到那小子的束缚
ここにいるよ
在这里等你
愛はまだ
深情依旧
ここにいるよ
在这里等你
うつむかないで
别垂下你的头
空と君とのあいだには
在与你之间的天空
今日も冷たい雨が降る
今天 依然下着冷冷的雨水
君が笑ってくれるなら
若你肯对我微微一笑
僕は悪にでもなる
我甚至能为你变成坏人
空と君とのあいだには
在与你之间的天空
今日も冷たい雨が降る
今天 也飘落着冰冷的雨滴
君が笑ってくれるなら
若你肯对我微微一笑
僕は悪にでもなる
我甚至能为你变成坏人
空と君とのあいだには
在与你之间的天空
今日も冷たい雨が降る
今天 也飘落着冰冷的雨滴
君が笑ってくれるなら
若你肯对我微微一笑
僕は悪にでもなる
我甚至能为你变成坏人
专辑信息