歌词
The word's on the street: you've found someone new.
If he looks nothing like me I'm so happy for you.
I heard an old girlfriend has turned to the church
街上每个人都在说:你已经有了新欢
she's trying to replace me, but it'll never work.
如果他一点也不像我,我会为你感到开心
'Cos every touch reminds you of just how sweet it could have been
我听说过去的女友已经去了教堂
& every time he kisses you it leaves behind the bitter taste of saccharine.
她一直试图找人替代我,但那永远也不会成功
A bad cover version of love is not the real thing.
因为每次肌肤之亲都会让你想起一切本是那么的美好
Bikini-clad girl on the front who invited you in.
每一次他吻你的时候只会留下令人难受的苦味
Such great disappointment when you got him home -
所谓爱情的劣质版并不真实
the original was so good; the one you no longer own.
前方有个比基尼少女邀请你进去
& every touch reminds you of just how sweet it could have been
当你把他带回家的时候你失望透顶
& every time he kisses you, you get the taste of saccharine.
最初的那个人才是最好的,那个你不再拥有的人
It's not easy to forget me, it's so hard to disconnect,
因为每次肌肤之亲都会让你想起一切本是那么的美好
when it's electronically reprocessed to give a more life-like effect.
每一次他吻你的时候只会留下令人难受的苦味
Aah, sing your song about all the sad imitations that got it so wrong:
忘记我不是件容易的事,和我断绝联系更是难上加难
It's like a later "Tom & Jerry" when the two of them could talk,
你的尝试不过就像一次电子再加工,只为了得到更逼真的我
like the Stones since the Eighties, like the last days of Southfork.
你快唱起那些低劣模仿,糟糕透顶的歌曲
Like "Planet of the Apes" on TV., the second side of "'Til the Band Comes in",
这就像《猫和老鼠》结局他们言归于好的情景
like an own-brand box of cornflakes: he's going to let you down my friend.
就像八十年代以后的滚石乐队,就像南弗克的末日
专辑信息