歌词
長く伸びた道を帰ろう
【归去吧 沿着这条漫长的小道】
凍えたこの手を離そう
【放开吧 这只已然冻彻的手】
その場所まで行けなかった
【我最后还是没能前往那个地方】
本当の事言えなかった
【我最后还是没能说出心中所想】
明日の事知らなかった 君も 僕も
【谁也不知道明天会发生什么 无论你 还是我】
いつかは この手も 失うのかな
【总有一天 这一双手 我是否也将就此失去?】
その時 僕らは 許せるのかな
【待得那时 我们是否 也能若无其事地接受?】
きっとその次があると
【如果这条路的后面还存在着延续】
いつも先延ばししてた
【我想它一定会继续通往远方】
最後のドア開けたこと
【最后的门扉已被开启】
通り過ぎた人のこと
【过往的行人匆匆而逝】
話してきた夢の先 すべて 委ね
【你曾经对我说过的美梦前方 这一切 都交付其中】
それでも この瞳は 君を映した
【即便如此 我的眼眸 依然映现着你的面容】
汚れた 心は 嘘で固めた
【这一颗心 已被玷污 只能靠谎言来继续坚强】
こうして 僕らは 言葉を選び
【就像这样 我们谨慎地选择合适的言辞】
やさしい 振りして その時を待つ
【故作温柔 一起静静等待那一刻的到来】
行き交う人の その流れの中で
【往来交错 身处不断流动的人潮中】
昨日と違う 空気になっても
【即便周遭的空气 也已经与昨日截然不同】
知らないうちに また同じ場所へと
【不知不觉之中 我却再次前往同样的地方】
繰り返す 迷路の様に
【总是如此重复 就像迷失了路途】
もうすぐ 明日の 準備をしなきゃ
【再过不久 我就必须 为了明天而做好准备】
長い長い 旅へと このドアを出る
【踏上这条 漫长旅路 离开这扇门扉再无归期】
昨日の 荷物が まだ重いけど
【寄于昨日 诸多行李 尽管依然觉得异常沉重】
知らない 間に 慣れるようだな
【不知不觉 如此这般 我似乎也已经慢慢习惯】
いつかは この手も 失うのかな
【总有一天 这一双手 我是否也将就此失去?】
その時 僕らは 許せるのかな
【待得那时 我们是否 也能若无其事地接受?】
ねえ 遠くに 見えてた場所が
【呐 放眼远方 那个隐约可见的地方】
気付けば この手を伸ばし 触れられそうだ
【察觉到时 伸出这双手去 似乎就能轻易触及】
专辑信息
1.D.C.
2.少年の夜
3.カラエダマビレ
4.線と点
5.走れ!中央線
6.ココロネ
7.スーパースターはもういない
8.愛せる気持ち