歌词
전화가 오네
来电话了呢
요즘엔 뭘하고 지내
「最近在做什么 过得怎么样」
말문이 막히네
我竟哑口无言
그냥 이래저래 또 둘러대네
就那样 用「反正就这样那样呗」来敷衍过去
밥은 뭘 먹고 살어
饭吃了什么
그냥 이것저것 먹고 살어
就那样 说着「吃了这个那个」
걱정은 말어 집 근처 바로
不用担心
반찬을 팔어
家附近就有卖菜的地方
걱정하는 말을
担心之类的话
나도 너무나 잘 알아
我也万分熟悉了
근데 뭐가 그렇게 미안해서
但是为何却感到如此抱歉
그러는지는 또 잘 몰라
我也不知道这是怎么一回事了
Mama's calling
「要好好吃饭」
Going on Going on
「别有太大压力」
Mama's calling Going on
「什么时候有空的话」
잘챙겨먹어
「(从首尔)下来家里看看吧」这样那样的话
너무 스트레스 받지 말구
这样的程度就可以了
언제 시간되면
现在很晚了
집에 내려오고 이렇구 저렇구
别再往下说了
그만하면 됐어
现在也不是妈妈口中的“宝贝”了
이제 늦어 잘 시간 됐어
不抱什么希冀之类的
좀 그러지 말어
我也很清楚
이제 엄마 딸도 애는 아니잖어
只是没法一个人变得硬气
바라는게 하나 없다는걸
从来也只是报喜不报忧
나도 잘 알아
只是想听听你的声音而已
그냥 혼자 떳떳하질 못해서
(这样的行为)我也很清楚
또 좋은소식만 있었음 해서
但是说出那句话真的很难
목소리가 듣고 싶었단걸
只有令人窒息的沉寂流淌在我们之间
나도 잘알아
只是好奇才那样的
근데 그 말 하나가 참 어려워서
我也一样
숨막힌 정적만 흐르고있어
没有想说的话 之后挂掉了电话
Mama's calling
好的啊 我会好好生活
Going on Going on
Mama's calling
Going on Going on
Going on Going on
Going on
Mama's calling
Going on
으음
궁금해서 그러지 뭐
나도 똑같아서 그렇지 뭐
할말이 없어서 전화를 끊어
그래 잘살어
专辑信息