歌词
「100年経っても好きでいてね」
过了一百年 希望你还喜欢我
みんなの前で困らせたり
就算在大家面前为难我
也会在旁边微笑
それでも隣で笑ってくれて
谢谢你选择我
選んでくれてありがとう
就算多么相信对方
也会有无法理解的事吧
どれほど深く信じ合っても
伴随这样的孤独活下去
わからないこともあるでしょう
也许才是爱吧
その孤独と寄り添い生きることが
总有一天会像爸爸一样拥有宽阔的背影
「愛する」ということかもしれないから…
总有一天会像妈妈一样拥有静谧的温柔
无论何事都能渡过 让我们成为一家人吧
いつかお父さんみたいに大きな背中で
小时候身体孱弱
いつかお母さんみたいに静かな優しさで
总是哭着撒娇
どんなことも越えてゆける 家族になろうよ
只能为自己考虑
根本没有给父母尽孝
小さな頃は身体が弱くて
明天的我
すぐに泣いて甘えてたの
也许没有办法改变太多
但是若能一步一步
いつも自分のことばかり精一杯で
从“被给予的人”转变成“给予的人”的话
親孝行なんて出来てないけど
总有一天会像爷爷一样拥有无言的坚韧
总有一天会像奶奶一样拥有可爱的微笑
明日のわたしはそれほど
和你一起就一定能活下去 让我们成为那样的两个人吧
変われないとしても
总有一天会拥有和你一样笑容的男孩
一歩ずつ 与えられる人から
总有一天会拥有和我一样爱哭的女孩
与える人へかわってゆけたなら
一起渡过难关 让我们成为一家人吧
和你一起就一定能活下去
いつかおじいちゃんみたいに無口な強さで
让我们幸福一辈子吧
いつかおあばちゃんみたいに可愛い笑顔で
结束
あなたとなら生きてゆける そんなふたりになろうよ
いつかあなたの笑顔によく似た 男の子と
いつかわたしとおなじ泣き虫な 女の子と
どんなことも越えてゆける 家族になろうよ
あなたとなら生きてゆける
しあわせになろうよ
~END~
专辑信息