歌词
Caught in a never-ending game
陷入一个永无休止的游戏中
Seems like the world's still trying to tame me
世界似乎仍试图驯服我
If that's the way, I will obey
如果宿命如此 那么如你所愿
beautifully struggle every day
每天都在漂亮地挣扎着
Shouldn't we have a little kiss
我们不该来一个小小的甜吻吗
While seeing both of our hourglasses.
在视线汇于我们彼此的沙漏时
Let's make a plan and meet somewhere that is the most far from goodbye
让我们计划着 在那个与我们说“再见”的最远的地方相见
Finally the time has come
终于 这一刻到了
Everything up to yesterday was a prologue
昨天的一切是一个序幕
Just skimmin' through the days of old
让我们略过那些逝去的日子吧
it's my turn to bear the load
是时候重新出发了
My experience and my skill
以我的经验和能力
and all the courage I had left started to mildew
和我那早已锈迹斑斑的勇气
At an unprecedented speed
以一个前所未有的速度
I will dive right into you
径直来到你身边
And when I dozed off into a lukewarm can of soda
我踩到了汽水罐
I dreamed of a world so far from here that's not on the map
我梦想的是一个远离尘世的 地图显示不了的世界
Searching outside of the classroom window
视线在教室窗外探索着
Or in a summer morning that's brought open by a commuting train
或是在一个夏日的清晨 在开放的通勤列车上
Ahh
ah
Words like "tomorrow" or "future" or "fate"
那些像是“明天'"未来”“命运”的话
No matter how far they extend their hands
不管它们的手延伸到多远
We breathe, we dream, we raise our love
共呼吸 同梦想 孕育我们的爱
In a timeless land that is far out of reach
在一个遥不可及的永恒之地
Even the second, hour hands of the clock
甚至手中钟表的指针
They look at us sideways as they tick and tock
任它们嘀嗒嘀嗒 也只能注视着我们
How I hope to have forever to spend this life
我多么希望这样度过这一生
No, all future lives!
不 还有我们的未来
Right here in this world, with you
在这个世界 与你相守
Let's put 'em away, then bow our heads
让我们扫清阻碍来到彼此身边 额头相抵
"How do you do"s and all the "Nice to meet you"s
在“你好'"很高兴见到你"声中
And breathe over a thousand years
十世相知相守
Cycled in a single day
在同一天里轮回
Oh, how I hated life in this world
oh 我曾经多么憎恨这个世界
It's made up entirely of fiction, every word stacked
这个堆满了辞藻的世界
I saw through my kaleidoscope
像是我曾看过的万花筒一样虚幻
On a monotonous August morn'
在一个低调的八月早晨
When you appeared in front of me
当你出现在我面前
You acted shy,But I didn't miss your grinning face
你的动作满是羞涩 让我不再错过你的笑颜
It's like it fits the textbook of this world
你的笑容如同一本呈献给世界的教科书
Of "How to Make Your Smilin' Face"
“如何摆出一张好看的脸”
I've been looking for incredibles, the meaning of unbelievable
我一直在找寻平凡人的不凡之处 还有"难以置信“的含义
Even hope for tragedies if it goes with a thrill
甚至渴望那即使伴随着灾难而来的兴奋感
But when you were standing in front of my door
但当你站在我家门前时
With every piece in your hand that I could ask for
握着你的双手 我感受到我曾经的渴望
Ahh
ah
Words like "tomorrow" or "future" or "fate"
那些像是“明天'"未来”“命运”的话
No matter how far they extend their hands
不管它们的手延伸到多远
Let's breathe, and dream
共呼吸 同梦想
We'll play together in this place
在这里我们嬉戏玩闹
What do you say
你会说什么呢
Even the way that you love
即使是你爱的方式
I swear I could smell the scent of yours
我发誓我能闻到你的气息
And in the way that you walked
在你常走的那条路上
I could hear that bright laughter of yours
我能听到你爽朗的笑声
Since one day you will disappear
就算某一天你会离我而去
I'll keep every part of you
我会珍藏你的所有
Make sure that it's burned into the back of my eyes
烙于眼底 铭记在心
It's not a right that I'm due
这并不是我的权利
My duty that is, must have been, kept
而是我必须坚守的责任啊
Words like "tomorrow" or "future" or "fate"
那些像是“明天'"未来”“命运”的话
No matter how far they extend their hands
不管它们的手延伸到多远
We breathe, we dream, we raise our love
共呼吸 同梦想 孕育我们的爱
In a timeless land that is far out of reach
在一个遥不可及的永恒之地
Even the second, hour hands of the clock
甚至手中钟表的指针
They look at us sideways as they tick and tock
任它们嘀嗒嘀嗒 也只能注视着我们
How I hope to have forever to spend this life
我多么希望这样度过这一生
No, all future lives
不 还有我们的未来
Right here in this world, with you
在这个世界 与你相守
专辑信息
1.Nandemonaiya (English ver.)
2.Sparkle (English ver.)
3.Dream lantern (English ver.)
4.Zenzenzense (English ver.)