歌词
ALL THE TIME THAT YOU WERE STANDING BY MY SIDE
00:19.40]一直以来你都陪在我身边
SHE'S THAT PICTURE PERFECT KIND
她就是那般完美的画面
I CAN'T BELIEVE I WAS SO BLIND
我无法相信我曾如此盲目
DO YOU REMEMBER THE TIME
你是否还记得那段时光
YOU KNOW I STEPPED ACROSS THAT LINE
你知道我已然超出那条界限
I MADE YOU CRY AND THAT'S MY CRIME
惹你哭泣是我的罪过
I WISH THAT I COULD JUST REWIND
我希望可以倒带重新来过
IT'S THE EVENING, AND YOU'VE BEEN COMPLAINING
那个夜晚你一直在抱怨着
ABOUT OUR SITUATION AND ALL MY DECEIVING
关于我们之间的情节和我所有的欺骗
I KNOW THAT EVERYTHING IS GOING SLOW
我知道每一件的事情开始变得漫长
AND IF YOU WANT TO FEEL BETTER
如果你想要感觉好一些
I CAN TELL YOU THAT IT'S GOING TO BE GREAT
我可以对你说所有的一切都会好起来
YEAH IT'S GOING TO BE GOOD
没错 一切都会好的
OH! BUT I WOULD BE LYING TO YOU.
不过这只是我对你的另一个谎言
BUT THESE DAYS, I'M CHANGING
但是这些日子 我一直在改变
MEETING NEW FACES
遇见一些新的面孔
NOW HOW AM I SUPPOSED TO BE
现在我该如何去做?
MY FEELINGS FOR YOU SEEM TO BE CHANGING
我对你的感觉似乎在悄然改变
LOOKING BACK, DON'T LOOK BACK ON ME
回望 但不要回头望着我
ALL THE TIME THAT YOU WERE STANDING BY MY SIDE
一直以来你都陪在我身边
SHE'S THAT PICTURE PERFECT KIND
她就是那般完美的画面
I CAN'T BELIEVE I WAS SO BLIND
我无法相信我曾如此盲目
DO YOU REMEMBER THE TIME
你是否还记得那段时光
YOU KNOW I STEPPED ACROSS THAT LINE
你知道我已然超出那条界限
I MADE YOU CRY AND THAT'S MY CRIME
惹你哭泣是我的罪过
I WISH THAT I COULD JUST REWIND
我希望可以倒带重新来过
いなくてもいい I wanted to be FREE
即使不被需要也好 我想要自由
いなくなってもいい I wanted her to LEAVE
即使消失也好 我想要她离开
It's kind of hard to see...
当整个世界缩成隧道之时
when the WORLD tunnel-visioned me
我很难再去看清什么...
求めていた愛の形
所寻求的爱的形状
they say BELIEVE in what you can't SEE
他们说在看不到之时要选择相信
でも周りの CANDY が SWEET で HARD to THINK
但是周围之形过于甜蜜已然难以思考
頭では COMPREHEND しても行動に移せん
即使头脑清醒却难移脚步
my eyes on the 理屈、the TRUTH's here LISTEN
被理由所吸引 听吧真实就在这里
CHASE しても CHASE しても things keep FLEETING
即使不断追寻却难逃消逝
変な夢見てた I must have been SLEEPING
所见的奇怪梦境 我必须要长眠
遠くさまよう前に近くを SEEK IT
只因在远处彷徨所以寻求接触
よく見てみれば 心には BEACON
如果试着尝试一下 犹如光之道标
of LIGHT 射して、探してた thing's HERE
的内心会不断照射寻找着这里的东西
思ったより ]NEAR, close to your HEMISPHERE
[02:07.27比起靠近你的思绪 不如关上你的半球
今では CLEAR 20/20 cuz I'mma SHARE
只因现在我在分享
全て and I don't CARE if they think I'm WEIRD
我不关心他们是否认为我很奇怪
THERE THERE NOBODY THINKS YOU'RE WEIRD
没有人会认为你是奇怪的
YA SEE, I'VE BEEN THROUGH IT ALL BEFORE
你看, 我曾经就就经历过这一切
AND THE SAME THING HAPPENED TO ME
现在相同的事发生在我身上
きにしない“WOUNDS HEAL WITH TIME"
不要介意“时间会治愈一切
BUT IN THE MEANWHILE...
但与此同时...
I'LL SHOW WHAT I MEAN
我会将我的意愿展示给你
LET'S THINK OF IT ANOTHER WAY
让我们用另一种方式思考
EVERYTHING WE DO AND SAY DEFINES WHO WE ARE
我们所说和所做的一切定义了我们
AS WE LIVE OUT EACH DAY
就像我们生存的每一天
WHAT WE DID WAS WRONG AT THE TIME
此时我们都曾做过的错事
BUT IT HELPS US GO BACK AND REWIND
但是它会帮助我们回望倒带
IT'S A MISTAKE BUT IT AIN'T NO CRIME
虽然是个错误但不是罪过
重なり合うのさ つまりそれが愛
相互重叠的就是所谓的爱
ALL THE TIME THAT YOU WERE STANDING BY MY SIDE
一直以来你都陪在我身边
SHE'S THAT PICTURE PERFECT KIND
她就是那般完美的画面
I CAN'T BELIEVE I WAS SO BLIND
我无法相信我曾如此盲目
DO YOU REMEMBER THE TIME
你是否还记得那段时光
YOU KNOW I STEPPED ACROSS THAT LINE
你知道我已然超出那条界限
I MADE YOU CRY AND THAT'S MY CRIME
惹你哭泣是我的罪过
I WISH THAT I COULD JUST REWIND
我希望可以倒带重新来过
I SAID GOODBYE
我说了再见
I DIDN'T KNOW THAT IT WOULD ALL TURN OUT THIS WAY
我不知道会变成这样的结果
BUT NOW I KNOW
但是现在已然知晓
I REALISE
我意识到了
AND I CAN LEARN FROM MY MISTAKES
但可以在错误中学习
BUT THESE DAYS, I'M CHANGING
但是这些日子 我一直在改变
MEETING NEW FACES
遇见一些新的面孔
NOW HOW AM I SUPPOSED TO BE
现在我该如何去做
MY FEELINGS FOR YOU SEEM TO BE CHANGING
我对你的感觉似乎在悄然改变
LOOKING BACK, DON'T LOOK BACK ON ME
回望 但不要回头望着我
ALL THE TIME THAT YOU WERE STANDING BY MY SIDE
一直以来你都陪在我身边
SHE'S THAT PICTURE PERFECT KIND
她就是那般完美的画面
I CAN'T BELIEVE I WAS SO BLIND
我无法相信我曾如此盲目
DO YOU REMEMBER THE TIME
你是否还记得那段时光
YOU KNOW I STEPPED ACROSS THAT LINE
你知道我已然超出那条界限
I MADE YOU CRY AND THAT'S MY CRIME
惹你哭泣是我的罪过
I WISH THAT I COULD JUST REWIND
我希望可以倒带重新来过
专辑信息
1.Picture Perfect
2.Red Dress
3.Pretty People