旅のしおり

歌词
作詞:Romonosov?,抹
作編曲:K's(Romonosov?)
上海 高度成長
上海 高速发展
聳える摩天楼 海臨むロケーション ooh ah
摩天楼高耸入云 临海宝地
この景色を愛してんだ
大爱这上海风景
虎子得ず虎穴に入らずんば
所谓的“不入虎穴焉得虎子”
世界共通語に潜む罠
是藏在世界共同语言里的陷阱
冷静に考えたら英語喋れんのおかしいわな
冷静想想 满口英语也蛮奇怪的
Oh my god 言葉が通じへんが 身振りと手振りのハイブリッド 伝わってるか勘繰るよ
老天啊 语言不通 动作和手势混合使用 能明白么 饶了我吧
運ちゃん詐欺んないで Hey TAXI
司机师傅可别黑咱 呦 出租车
**言語で語ろう Don't miss it
比划着肢体语言 别误会了
え?これ何人乗りです?3列シート?
诶?这能坐几个人?三排座位?
Let's see 南無三 I don't give a ****
来看看 我的佛祖呦 我可没瞎说
また天から餃子が降って来た
饺子又从天上掉下来了
上海来たならば皆万歳や
要是来了上海 大家都得高呼万岁
来たれ 裁判官に犯罪者
来吧 装成法官的罪fan
上海侬好何时再相见
仰望摩天楼穿云显现
上海侬好何时才相见
当我看那花又想起你
(抹)
ホテルに置いていくなパスポート だけど持ち歩くなクレカ
把护照往酒店一放 只拿信用卡就能走四方
攫われてもいい姿で歩こう ヤバきゃ秒で舐めろ地ベた
一副“你随便抢”的样子行走 情况不对马上伏地
決済はサインがオススメ だって暗証番号は自分で押すべ
结账时显示的是“推荐品” 密码还得您自己输入
Wi-Fiはアテになんね 高くてもローミングで探検
Wi-Fi信号明明挺高 但是仍在漫游状态探险
役に立たないINVOICE 税関は俺の荷物をピンポイント
没用处的发票 海关把我的行李精准测定
見張ってるのさ 外貨獲るなって
睁大眼睛看着呢 现在收的是外币
パンピー超えた枚数持ち込むI'm a ILLMATIC
拿着超乎常人的数量入场 咱就是亮点
CD2枚でだいたい200 俺たちのテーブルは毎回完売
两张CD大约200块 我们的摊位每回卖个干净
恨みを買うのも当たり前 だけど俺ら only knows Japanese,再見
招人嫉恨也是理所当然 但是咱只会日语 再见
上海侬好何时再相见
仰望摩天楼穿云显现
上海侬好何时才相见
当我看那花又想起你
(Romonosov?)
チャイナマネー ハイリスクハイリターン
人民币 高风险高回报
待ち受けているチャイニーズマフィア
像是等着收钱的 中式Mafia
チきって泣くより千切って投げる
比起伤心啜泣 不如一把撕碎撒去
逆に食ってみたい偽チキンナゲット
反而想吃起炸鸡块来
ただ切欠を引っさげて
仅仅带走磨合交流的成果
握った手を掴みにWe'll be back again
把住相握的手 我们还会再来
青島ビール冷やしといてくれな
青岛啤酒 冰镇一下吧
夢ある 小さなまるでstellaみたい
小小的梦想 就如那流星一般
上海侬好何时再相见
仰望摩天楼穿云显现
上海侬好何时才相见
当我看那花又想起你
上海侬好何时再相见
仰望摩天楼穿云显现
上海侬好何时才相见
当我看那花又想起你
专辑信息
1.旅のしおり
2.DEATH TAXI
3.Another Morning
4.WE GOTTA SOUL
5.RXPX RXPX
6.At Bad City