歌词
セピア色の日々
岁月泛起深深的棕色
あの頃の私
那时候的我
うんざりしてた何もないシーン
厌烦这一无所有的光景
息をするだけで苦しい
光是呼吸就就够难受
誰も知らない
有谁又知道
これ本当の話
故事是真实发生过
大人はみんな敵みたい
大人们好似敌人一般
意地悪されて泣くの負けみたい
被人欺负流下眼泪 即是败者
ここが居場所じゃない気がした
这里不该是我的容身之地
私は私になりたかった
我只想成为我自己
優等生不良
优等学生 不良少女
いい子悪い子
好孩子 坏孩子
私はどっちもなれるずるい子
不仅如此 我还可以人情世故
この口誰か傷つけ
口不择言的结果便是留下伤痕
我にかえればこの胸締め付け
换做是我却也惴惴不安
到底怎么了 到底怎么了
What is going on what is going on
这双曾拒绝一切的手啊
この手がすべて拒絶するの
就如同戳人痛处
まるで腫れ物触るように
才让妈妈数不清多少次的潸然泪下
ママを何度も泣かせた
少女时代
少女時代
那段时光所目睹的一切
あああれはいつか見たワンシーン
少女时代
我回不去了
少女時代
当年美丽的自己
もう戻れない
人生短暂 岁月如梭
美しいわたし
是时候 动身表演了
咸鱼般的日子没意思的吧
Life is short short
才有察觉到谁人在为我等待
Get cracking on for show
转过身来张望着
退屈からさあ抜け出しましょう
那个位置 却空空荡荡
誰かが私待ってる気がして
呼唤我的声音不绝于耳
振り返ってみる振り返ってみる
我朝着声源走过去
そこには誰もいない
一步一步 一步一步
なのに感じるの呼ばれてるの
为何爸爸会早早离开
かすかな声が聞こえる方に
为何留要留我人间苟活
歩いていく歩いていく
一直以来我都在孤独的爱着 渴望变得坚强
なんでパパ死んじゃったの
没人为我伸出援手也没关系
なんで私たち生きてるの
每个夜晚就躲在被窝里哭着
孤独愛して強くなった
寂寞的时光里
助け来なくても平気だった
我常常哼起那首歌
ベッドの中毎晩泣いて
夜晚一过太阳一定会如约而至
どうしようもなく寂しい時は
少女时代
小さな声歌口ずさむから
那段时光所目睹的一切
夜を越えれば朝が来るから
少女时代
时光却无法回到
少女時代
当年美丽的自己
少女时代
あああれはいつか見たワンシーン
那段时光所目睹的一切
少女时代
少女時代
时光却无法回到
もう戻れない
当年美丽的自己
美しいわたし
在我还一事无成的时候
在我还不属于任何人的时候
少女時代
我总是一个人在练习一个人
あああれはいつか見たワンシーン
只有我一人的唯一的人生
仅有的证明
少女時代
我是爸爸生命的延续
もう戻れない
我被母爱深深的照耀
美しいわたし
我一直都在苦苦寻找
寻找着一件重要的事情
私が何者でもなかった頃
我也不曾知道那是为何
只是
私が誰のものでもなかった頃
就这样被命运所引导
一直寻找的是
ひとりはひとりで
是爱
ひとりきりのひとりの人生
心心念念的 是爱
ひとつの証
只有爱啊
パパが残した命もらって
只有爱是无比重要的
ママの愛いつも降り注いで
仅仅是爱
I've been searching for so long
仅仅是爱
仅仅是 仅仅是爱
I've been searching for the one
只是爱
爱
それが何かもわからずに
爱爱爱
ただただ
爱 爱 爱 爱
導かれるまま運命
ずっと探していたものそれは
Searching for the love
見つけたものは愛
愛愛愛しかない
愛愛だけが大事
愛がただ大事
愛しかないない
愛しかないない
愛しかない
愛しかない
愛愛愛しかない
愛愛愛愛しかない
专辑信息