歌词
先の事なんとなく
总觉得刚才的事
見えてる気がして
我已经看穿了
未来には
在未来
自分のさけがないようで
自己好像毫无优势
世界ななめから
想要去看看
見たりしてみて
世界各地
つまらないと
无聊的时候
頬杖着いていたんだ
就托着下巴发呆
偶尔被夸奖
たまに褒められて素直に
却坦率地笑不出来的我
笑えないのが僕なんです
快要精疲力尽了
力尽きてしまいそうな
早晨的新闻
令人震惊
ショッキングです
钻进被窝
朝のニュース
就这样
ベッドもぐりこんだ
一直睡下去也不错
このまま
不明白
眠り続けていたいんだな
自己的价值在哪
而在寻找着
自分の価値
在狭小房间的角落
どこにあるのだろう
紧握着双手痛苦着
探していた
至今为止都没有
握り締め苦しめていた
看错过我吗
狭い部屋の片隅
虽然我明白
今までちゃんと僕を
这一定没有什么正确答案
間違わずにいれていますか
外面已经很冷了
正解なんてないのはきっと
风在喧嚣着
分かっているはずだけど
只有我在焦急着
外はもう冷たいな
想拼尽全力
風が吹いていて
我试着拿出一点勇气
僕だけがあせってばかっりで
因为是为了明日而活的今日
精一杯
帮助他人而一味地去承担一切
だけど少しの勇気出してみた
可遇不可求的我
明日生きるための今日なのさ
自作自受的大游行
温柔溢出的瞬间
抱え込むばかりで助け
冰也融化了
求められないのが僕だ
将手掌重合
自業自得のオンパレード
确认着
優しさに溢れた瞬間
我不需要什么第一
溶けた氷の結晶
就将它给你吧
重ね合わせた手のひら
即使不站在顶端
確かめ
也一定能变得闪耀的
所以不用努力也可以哦
一番なんて僕はいらないから
将沉重的行李托付给你
君に上げよう
试着去相信你
誰かの上立たなくてもさ
再稍微多走一会儿吗
輝けるはずだから
一直一直一直
頑張らなくていいよ
一定一定一定
重い荷物持ってくれた
君の事信じてみたら
もう少し歩けるかな
ずっとずっとずっと
きっときっときっと
专辑信息