歌词
编曲:만트라
如果一整天都想黏在一起
하루 종일 붙어 있고 싶다면
如果每晚都想相拥着入眠
매일 밤 안고 자고 싶다면
如果你和我是同样的想法
너도 나랑 생각이 같다면
那么我们就这样做怎么样
그럼 하는 게 어때
如果问我现在是什么意思
지금 무슨 말을 하는 거냐면
如果每天都想见到我
매일 내가 너무 보고 싶다면
如果不想再浑浑度日
좀 더 효율적으로 살고 싶다면
那好像是对的
그게 맞는 것 같애
现在我们都不是小孩子了
이젠 우리 더 이상 어린 나이도 아냐
也不是在开玩笑
장난 삼아 하는 말도 아냐
所以听好啦
그러니깐 잘 들어줘
告诉我你的想法
또 니 생각을 말해줘
我现在很认真
지금 진지해
我想成为你
난 너에게
最特别的存在
더 특별해지고 싶어
My boo ooh
但不是boo ooh
근데 boo ooh
而是夫妇
말고 부부
想和你成为夫妇
너와 부부가 되고 싶어
对 夫妇
그래 부부
你觉得怎样
어때 응응
Baby boo ooh
现在要一直以夫妇的身份
이젠 부부로 곁에
站在你的身边 baby
계속 있어줄래 baby
每天早上叫醒你
매일 아침 너를 나로 깨우고
你占据了我的每一天
나의 하룰 온통 너로 칠하고
吃了你给我做的好吃的
니가 해주는 맛있는 밥을 먹고
就想要给你做更好吃的东西
난 너에게 더 맛있는 걸 해주고 싶어
Ooh baby
只是想象都很开心
상상만 해도 너무 좋은 걸
我们应该会过得特别幸福吧
아마 우리 엄청나게 행복할 걸
如果能实现我就心满意足了
그렇게 되면 소원이 없어 난
你好像也是这样 yeah
너도 그럴 것 같애 yeah
现在这样我也觉得很好
지금도 난 너무 좋은데
即使几天才能见一面也觉得很幸福但是
며칠에 한 번 봐도 행복한데
干脆就一起生活吧怎么样
아예 같이 살면 어떨까
怎么看都像在做梦呢
얼마나 꿈만 같을까
我现在很认真
지금 진지해
我想和你
난 너와 더
过得更幸福
행복해지고 싶어
Oh my boo
但不是boo ooh
근데 boo ooh
而是夫妇
말고 부부
想和你成为夫妇
너와 부부가 되고 싶어
对 夫妇
그래 부부
你觉得怎样
어때 응응
Baby boo ooh
现在要一直以夫妇的身份
이젠 부부로 곁에
陪在你的身边 baby
계속 있어줄래 baby
永远永远
늘 그래
要回家的时候就很不开心
너랑 있다 집에 갈 땐 우울해
每天都想和你一起
매일 너랑 같이 가고 싶은데
回只属于我们俩的家
우리 둘이 사는 그 집에
Oh 余生都只想和你一起度过
Oh 평생 너랑 함께하고 싶어
无论是开心 辛苦 疲惫还是伤心时
기쁠 때 니가 힘들고 지치고 슬플 때
我都会以妻子的身份陪在你身边
난 너의 아내로 곁에 있을게
Oh my boo
但不是boo ooh
근데 boo ooh
而是夫妇
말고 부부
想和你成为夫妇
너와 부부가 되고 싶어
对 夫妇
그래 부부
你觉得怎样
어때 응응
Baby boo ooh
现在要一直以夫妇的身份
이젠 부부로 곁에
陪在你的身边 baby
계속 있어줄래 baby
专辑信息