歌词
날씨가 점점 추워져가요
天气渐渐变冷
목 끝까지 재킷을 여며봐요
把夹克拉链拉到脖子
여전히 코 끝은 시리네요
鼻尖依旧冷冰
어쩐지 힘이 쭉 빠지는 날이네요
不知为何是毫无力气的一天
하고 싶은 건 많지만
虽然有很多想做的事
하지 말아야 할 이유가 더 많고
但不去做的理由却更多
昨天还密不可分的朋友
어제까지 죽고 못 살 것 같던 친구도
今天却渐渐远去
멀어져 버리고
难得的开怀大笑也
좀처럼 웃을 일도 딱히 즐거운 것도
渐渐消失渐渐远去
사라져간다 점점 멀어져 간다
时间好像悄悄溜走
시간은 더 빨리 도망 가버린 것 같죠
我依旧徘徊此处
난 그대로 여기 머물러 있고
始终如一
달라진 것도 없는데
无法熨平变得皱巴巴的心
也没有完全展现的勇气
꼬깃꼬깃해진 마음을 다릴 길이 없죠
至今望着孩子的纯真
다 내려 놓을 용기도 없죠
嘴角挂着微笑
아직 어린아이의 순진함을 보면서
无比艳羡
미소를 짓지만
坦白说有点疲惫吧
마냥 부러워하기에는
或许是要走的路不同
글쎄 솔직히 조금 피곤하죠
或许是生活节奏太快
갈 길이 달라서 인지
四处分散 流离失所
时间好像悄悄溜走
살기 바빠서 인 건지
我依旧徘徊此处
흩어져간다 점점 떠내려간다
始终如一
시간은 더 빨리 도망 가버린 것 같죠
无法熨平
난 그대로 여기 머물러 있고
变得皱巴巴的心
달라진 것도 없는데
无法完全展现
꼬깃꼬깃 해진 마음을
天气渐渐变冷
다릴 길이 없죠
把夹克拉链拉到脖子
鼻尖依旧冷冰
다 내려놓을
不知为何是毫无力气的一天
날씨가 점점 추워져가요
목 끝까지 재킷을 여며봐요
여전히 코 끝은 시리네요
어쩐지 힘이 쭉 빠지는 날이네요
专辑信息