歌词
Dans le berceau d'un vieux chateau
在一个古老的城堡的摇篮
Une promesse vient d'arriver
一个小生命诞生了
Une princesse toute étonnée
小公主惊奇地环顾四周
A qui l'on aime chanter
耳边响起爱的歌谣
Que sera, sera
世事难预料,世事多变化
Demain n'est jamais certain
明天从不确定
Laissons l'avenir venir
任其发展吧
Que sera, sera
世事难预料,世事多变化
On vit grandir et puis rêver
小女孩渐渐长大,心里梦想
La jeune fille qui demandait
她问妈妈:
Dis-moi ma mie si j'aimerai
告诉我,亲爱的,我以后会怎样去爱
Et sa maman disait
妈妈回答说
Que sera, sera
世事难预料,世事多变化
Demain n'est jamais certain
明天从不确定
Laissons l'avenir venir
任其发展吧
Que sera, sera
世事难预料,世事多变化
Quand à l'amant de ses amours
当她坠入爱河
La demoiselle lui demanda
她问她的心上人
M'es-tu fidèle jusqu'à toujours
你的心会永远跟随我吗
Et le garçon chantait
他轻轻地唱道
Que sera, sera
世事难预料,世事多变化
Demain n'est jamais certain
明天从不确定
Laissons l'avenir venir
任其发展吧
Que sera, sera
世事难预料,世事多变化
Quand elle chanta à son enfant
当她对她的孩子唱起歌
Dans un sourire, cet air charmant
带着微笑,唱出这迷人的旋律
C'est pour lui dire que dans la vie
为了告诉他生活的真理
Rien n'est jamais fini
没有什么是永无休止的
Que sera, sera
世事难预料,世事多变化
Demain n'est jamais certain
明天从不确定
Laissons l'avenir venir
任其发展吧
What to be will be
世事难预料,世事多变化
Que sera, sera
世事难预料,世事多变化
Demain n'est jamais certain
明天从不确定
Laissons l'avenir venir
任其发展吧
What to be will be
世事难预料,世事多变化
What to be will be
世事难预料,世事多变化
专辑信息