歌词
This old house
眼前的老房子
On the shore
伫立在海浪拍打的岸边
Swear that I've been here before
虽从未来过可又觉得一切都是那么熟悉
It came to me in a dream one morning
恍然大悟原来是在梦中拜访过这里
I looked up
像被什么指引似的猛然抬起头
Saw you there
看见了寻觅已久的你
Through the window on a chair
一扇恰好放在木椅上的窗户
Your golden hair was shining in the sunbeam
让你金色的头发在光晕下煜煜生辉,那光芒照亮了我的心
And I said, Oo there you are
我难以抑制的喊出,噢原来你在这里
You're my favorite star
在我黑暗失意的天空中,你那光芒像一颗驱赶黑暗,指引方向的明星
Shining bright and free
闪闪发光,无拘无束
And no matter where you go
无论你在何方
I will always know
我坚信
That you were there for me
你都会因我而开心,惊喜,沮丧,伤神
In a boat
在某个小船中
On the sand
或许它就在老那房子旁的松软沙滩上
You will show me who I am
你会启示我的内心,让我找到真正的自己
I look for you each and every morning
每个清晨,我都在焦急地寻找你
Meet me here
祈祷着能够在我所到之处与你邂逅
On the pier
在老房子旁的码头上
Tonight the water is so clear
今晚,湖水如此澄澈
Reflecting you and I beneath the moonlight
恰到好处的月光下,你我互诉衷肠的身影倒影在水面上
And I said, Oo there you are
我向你低语道,噢原来你在这里
You're my favorite star
你是我心中最闪亮的星辰
Shining bright and free
闪闪发光,无拘无束
And no matter where you go
无论你在何方
I will always know
我坚信
That you were there for me
你都会等着我
Sharing all our fears and hopes and dreams
患难与共,心意相通
I will keep your secrets safe with me
你向我倾诉的那些内心深处的想法,我定会把他们埋藏心底
And I said, Oo there you are
我向你低语道,噢原来你在这里
You're my favorite star
你是一片黑暗中唯一的那颗星
Shining bright and free
闪闪发光,无拘无束
And no matter where you go
无论你在何方
I will always know
我坚信
That you were there for me
你都会等着我
And I said, Oo there you are
我向你低语道,噢原来你在这里
You're my favorite star
你是一片黑暗中最闪亮的那颗星
Shining bright and free
闪闪发光,无拘无束
And no matter where you go
无论你在何方
I will always know
我坚信
That you were there for me
你都会等着我
This old house
眼前的老房子
On the shore
伫立在海浪拍打的岸边
Swear that I've been here before
虽从未来过可又觉得一切都是那么熟悉
It came to me in a dream one morning
恍然大悟原来是在梦中拜访过这里