歌词
Ja nå er de her men ingen vet
现在他们在这里,但是无人知晓
Vi har lagd julefest i hemmelighet
我们秘密举办了一个圣诞派对
Denne festen blir gaven som alle får
这个派对是每个人都能得到的礼物
Når vi ringer inn julen i år
今年当我们敲钟进入圣诞节时
Skulle gjort det før
(这本是)以前就应该做到的
Men så mangt har skjedd
无奈(之前)发生了太多的事情
Har aldri vært så lekkert kledd
从来没有过如此亮丽的装扮
Vi skal stråle og skåle til dagen gryr
我们容光焕发,为装扮而干杯
Mens vi minnes hva julen betyr
同时我们牢记圣诞节的意义
Det er vår første fest på lenge
这是许久以来我们的第一次派对
Vi har åpnet porten nå
现在我们已然敞开大门
Og det er vår første jul på lenge i år
今年是许久以来我们的第一次圣诞节
Og den var verdt å vente på
值得期待
Se så mye folk de er overalt
看到太多的人们,处处都是(人山人海)
Det er julestemning kort fortalt
简而言之,这就是圣诞节气氛
Og julen kan starte når klokken slår
当钟声敲响,圣诞节就可以开始了
For slik ringes den inn for hvert år
为此,每年都要敲钟进入圣诞节
Alle vet at det er julekveld
所有人都知道,这是圣诞之夜
Når klokken slår i arendell
当钟声在arendell敲响
Slik nesen til olaf er gulrot-gul
雪宝olaf的鼻子(颜色)是胡萝卜-黄
Så bæres den stolt feires ikke i skjul
所以抬着它,(应该)自豪地庆祝而不是隐藏
Ja la oss feire jul
让我们像以前一样
Ved å ringe med klokken som før
为庆祝圣诞节,来把钟敲响
专辑信息