歌词
Setz dich hin
坐下
Ich hab‘ ein paar Fragen
我有几个问题
Nichts zu sagen ergäb‘ keinen Sinn
不坦白些是没有意义的
Kann’s nicht ertragen
我不接受
Ich weiß langsam gar nicht mehr wohin
我不知所向了
Weil, alles geht mit der Zeit
好吧 所有东西过段时间都变了
Rein gar nichts hält von allein
没有什么可以一如既往
Warum dachte ich, dass du bleibst?
我为什么会觉得你会实话实说呢?
Ja, ich fühl mich dumm
是 我蠢极了
Oder doch naiv? noch schlimmer beides
也许是我太天真?更糟糕
Sag mir nur warum:
告诉我为什么:
Wenn ich dich anruf‘ liegt dein Handy
每当我call你,电话总是在撒谎
Irgendwo auf stumm
然后某处沉默
Na gut, dann ist es vorbei
好了 就没有了
Also sei ein Mann, lass mich frei
做个男人吧 解救我
Ich glaub‘ dann soll es nicht sein, nein
事情不是这样的,绝不
Lüg‘ mir nicht ins Gesicht
别用那张脸来欺骗我
Und sag dass du mich brauchst
说你需要我
Wie ich, wie ich dich
像这像那的
Rat‘ mal wie viel ich rauch‘
你猜我抽了多少的烟
Lustig bis es sticht
刚开始好玩直到真的痛了
Weißt du was du bist?
你知道你是什么吗?
Ich sag‘ dir wie es ist
我告诉你怎么回事
Zwei Augen die ich kannte und heute nicht mehr seh‘
我曾经认识的两只眼睛如今看不到了
Ein Licht das für mich brannte
曾经为我闪耀的光芒
Und scheinbar nicht mehr geht
显然也不再有了
Ich hoff‘ es geht nicht lange
我希望不会太久
Bis ich all das versteh‘
直到我明白这一切
Und alles was bleibt
任何剩下的东西
Ein Bild von uns in schwarz-weiß
不过是一张我们的黑白照片而已
Sag, dass es stimmt
说吧 这是真的
Ich weiß es gibt schon jemanden der meinen Platz einnimmt
我知道有人已经取代了我的位置
Ich sage jedem der’s mir abkauft es wär‘ gar nicht schlimm
我告诉其他人 大家都信 这也不赖
Weil, alles geht mit der Zeit
好吧 所有东西过段时间都变了
Rein gar nichts hält von allein
没有什么可以一如既往
Dachte eh nie, dass du bleibst, nein
从没想过你会留下来 不
Nee, alles cool
额...一切都很cool
Ich lass schon Gras darüber wachsen
我已经让它附上青苔
Gibt kein böses Blut
不再添淤血
Wenn ich versuche dich zu hassen tut es mir nicht gut
可每当我试图恨你却起不了任何作用
Vielleicht irgendwann in zwei Jahren
也许就两年时间
Nehm‘ ich dich wieder in den Arm
我就又会将你拥入怀抱
Auch wenn ich’s grade nicht kann, nein
即使我不能 哦不
Lüg‘ mir nicht ins Gesicht
别用那张脸来欺骗我
Und sag dass du mich brauchst
说你需要我
Wie ich, wie ich dich
像这像那的
Rat‘ mal wie viel ich rauch‘
你猜我抽了多少的烟
Lustig bis es sticht
刚开始好玩直到真的痛了
Weißt du was du bist?
你知道你是什么吗?
Ich sag‘ dir wie es ist
我告诉你怎么回事
Zwei Augen die ich kannte und heute nicht mehr seh‘
我曾经认识的两只眼睛如今看不到了
Ein Licht das für mich brannte
曾经为我闪耀的光芒
Und scheinbar nicht mehr geht
显然也不再有了
Ich hoff‘ es geht nicht lange
我希望不会太久
Bis ich all das versteh‘
直到我明白这一切
Und alles was bleibt
任何剩下的东西
Ein Bild von uns in schwarz-weiß
不过是一张我们的黑白照片而已
专辑信息