歌词
I've been hiding for so long
我已经隐藏的太久了
These feelings, they're not gone
这种感觉却时常萦绕心头
Can I tell anyone?
是时候告诉他们了吗?
Afraid of what they'll say
我恐惧一切能从他们口中传出的流言蜚语
So I push them away
所以总是躲得远远的
I'm acting so strange
我行为怪异 像个怪胎
They're so pretty it hurts
她们个个亭亭玉立 美若天仙
I'm not talking about boys, I'm talking about girls
我指的是女孩 而不是那些男孩
They're so pretty with their button-up shirts
系扣衬衫穿在她们身上是那么好看
I shouldn't be feeling this
我想我不该有这样的感觉
But it's too hard to resist
但它却无法让我抗拒
Soft skin, and soft lips
柔软的肌肤 柔软的嘴唇
I should be into this guy
我本应该对这个男生感兴趣
But it's just a waste of time
但这一切不过只是在浪费时间
He's really not my type
他不是我喜欢的感觉
I know what I like
我心知肚明 我到底喜欢什么
No, this is not a phase
这不是生理期激素的莫名迸发
Or a coming of age
或是随着年龄增长会改变的事情
This will never change
这一切永远都不会改变
They're so pretty it hurts
她们个个亭亭玉立 美若天仙
I'm not talking about boys, I'm talking about girls
我指的是女孩 而不是那些男孩
They're so pretty with their button-up shirts
系扣衬衫穿在她们身上是那么好看
They're so pretty it hurts
她们个个美的让人心动
I'm not talking about boys, I'm talking about girls
我指的是女孩 而不是那些男孩
They're so pretty with their button-up shirts
系扣衬衫穿在她们身上是那么好看
'Cause I don't know what to do
我束手无措
It's not like I get to choose who I love
难道我连选择自己真正爱的人都要被约束了吗?
Who I love, who I love, who I love
那个我真正爱的人 选择我真正爱的人
They're so pretty it hurts
她们个个亭亭玉立 美若天仙
I'm not talking about boys, I'm talking about girls
我指的是女孩 而不是那些男孩
They're so pretty with their button-up shirts
系扣衬衫穿在她们身上是那么好看
And they're so pretty it hurts
她们个个美的让人心动
I'm not talking about boys, I'm talking about girls
我指的是女孩 而不是那些男孩
They're so pretty, it hurts
她们个个亭亭玉立 美若天仙
专辑信息
1.say anything
2.4am
3.summer depression
4.i wanna be your girlfriend
5.girls