歌词
Uh-woah, uh-woah, uh-woah, uh-woah
Uh-woah, uh-woah, uh-woah, uh-woah
Uh-woah, uh-woah, baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Da du kom, var du glad - nu 'du sur
当你来时,你本是开心的 - 现在你生气了
Ja, du' så svær at læs', som fjæset på en kold filur
是的,你很难读懂,就像冷面人一样
Nej, det' ikk' drinken, jeg mener
不,我的意思是,这不是饮料
Det' den ispind, jeg køber til dig sener'
这是我后来给你买的冰棍
For jeg vil brug' min sommer med dig
因为我想和你一起度过我的夏天
Ja, jeg vil tænde grillen, vend' bøffen med dig
是的,我想在烤架下生起火,与你一起翻转牛排
Ja, jeg vil drop' VM-finalen for dig
是的,我想为了你放弃世界杯决赛
Ja, så det' for tidlig, du si'r: "Hyggeligt at møde dig"
是的,这些还为时过早,你说:“很高兴遇见你”
Ikk' gå - vil du ikk' nok bli' her?
不要走,你不想留在这里吗
Kig på mig, baby, sig, at du ka' li' mig
宝贝,看着我,告诉我你可以喜欢我
Der' ingen tvivl om, du' en ti'er
毫无疑问'你是一个物质女'(直译:你是一张十元纸币)
Så der' ingen grund til, at du gemmer dig som Sia
所以你没有理由像Sia一样躲藏
Ikk' gå - vil du ikk' nok bli' her?
不要走,你不想留在这里吗
Kig på mig, baby, sig, at du ka' li' mig
宝贝,看着我,告诉我你可以喜欢我
Der' ingen tvivl om, du' en ti'er
毫无疑问你是一个物质女
Jeg ka' se, at du smiler
我可以看到你在笑
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Gør' dig glad, gør' dig glad, gør' dig glad
让你快活
Og jeg vil gør' det natten lang
我会干上它一个通宵
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Gør' dig glad, gør' dig glad, gør' dig glad
让你快活
Jeg ku' skriv' dig en dårlig sang, om da jeg
我可以为你写上一首坏歌,它(的主题)是关于:
Kigged' dig i øjnene, jeg skød papegøjen
当我凝视你眼时,我射向了‘鹦鹉螺’(注:此比喻很形象)
Og vi begge endte hjem' hos mig
还有,我们俩完事后,你与我一起回家
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Gør' dig glad, gør' dig glad, gør' dig glad
让你快活
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Jeg håber ikk', det gør noget, jeg stammer til dig
我结结巴巴地对你说,我不希望(对你)'动手动脚'(直译:干些什么事)
Det' kun fordi, du-du-du gør noget ved mig, ja
这只是因为,你、你、你对我动了手脚
Jeg inviter' dig på en middag
我邀你吃晚餐
Vi ka' ta' på Maccen med det sam'
我们可以马上到麦当劳去吃
For jeg vil brug' min sommer med dig
因为我想和你一起度过我的夏天
Ja, jeg vil tænde grillen, vend' bøffen med dig
是的,我想在烤架下生起火,与你一起翻转牛排
Ja, jeg vil drop' VM-finalen for dig
是的,我想为了你放弃世界杯决赛
Ja, så det' for tidlig, du si'r: "Hyggeligt at møde dig"
是的,这些还为时过早,你说:“很高兴遇见你”
Ikk' gå - vil du ikk' nok bli' her?
不要走,你不想留在这里吗
Kig på mig, baby, sig, at du ka' li' mig
宝贝,看着我,告诉我你可以喜欢我
Der' ingen tvivl om, du' en ti'er
毫无疑问你是一个物质女
Så der' ingen grund til, at du gemmer dig som Sia
所以你没有理由像Sia一样躲藏
Ikk' gå - vil du ikk' nok bli' her?
不要走,你不想留在这里吗
Kig på mig, baby, sig, at du ka' li' mig
宝贝,看着我,告诉我你可以喜欢我
Der' ingen tvivl om, du' en ti'er
毫无疑问你是一个物质女
Jeg ka' se, at du smiler
我可以看到你在笑
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Gør' dig glad, gør' dig glad, gør' dig glad
让你快活
Og jeg vil gør' det natten lang
我会干上它一个通宵
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Gør' dig glad, gør' dig glad, gør' dig glad
让你快活
Jeg ku' skriv' dig en dårlig sang, om da jeg
我可以为你写上一首坏歌,它是关于:
Kigged' dig i øjnene, jeg skød papegøjen
当我凝视你眼时,我射向了鹦鹉螺
Og vi begge endte hjem' hos mig
还有,我们俩完事后,你与我一起回家
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Gør' dig glad, gør' dig glad, gør' dig glad
让你快活
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Jeg vil bare gern' se dig lykkelig
我只想看到你,
Om det så er sammen med en anden mand
你和别的男人在一起时,是快乐的
Men problemet er, at du ikk' bli'r lykkelig
但问题是,你不快乐
Hvis du ikk' er sammen med mig, for fanden
如果你不与我相处,那就见鬼了
Hvis det ku' gøre dig glad, vil jeg tømme en Sephora for dig
如果这能让你快活,我会为你清空(注:即买断)Sephora化妆品
Ja, så det' for tidlig, du si'r: "Hyggeligt at møde dig"
是的,这些还为时过早,你说:“很高兴遇见你”
Ikk' gå - vil du ikk' nok bli' her?
不要走,你不想留在这里吗
Kig på mig, baby, sig, at du ka' li' mig
宝贝,看着我,告诉我你可以喜欢我
Der' ingen tvivl om, du' en ti'er
毫无疑问你是一个物质女
Så der' ingen grund til, at du gemmer dig som Sia
所以你没有理由像Sia一样躲藏
Ikk' gå - vil du ikk' nok bli' her?
不要走,你不想留在这里吗
Kig på mig, baby, sig, at du ka' li' mig
宝贝,看着我,告诉我你可以喜欢我
Der' ingen tvivl om, du' en ti'er
毫无疑问你是一个物质女
Jeg ka' se, at du smiler
我可以看到你在笑
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Gør' dig glad, gør' dig glad, gør' dig glad
让你快活
Og jeg vil gør' det natten lang
我会干上它一个通宵
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Gør' dig glad, gør' dig glad, gør' dig glad
让你快活
Jeg ku' skriv' dig en dårlig sang, om da jeg
我可以为你写上一首坏歌,它是关于:
Kigged' dig i øjnene, jeg skød papegøjen
当我凝视你眼时,我射向了鹦鹉螺
Og vi begge endte hjem' hos mig
还有,我们俩完事后,你与我一起回家
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Gør' dig glad, gør' dig glad, gør' dig glad
让你快活
Baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Uh-woah, uh-woah, uh-woah, uh-woah
Uh-woah, uh-woah, uh-woah, uh-woah
Uh-woah, uh-woah, baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
Uh-woah, uh-woah, uh-woah, uh-woah
Uh-woah, uh-woah, uh-woah, uh-woah
Uh-woah, uh-woah, baby, jeg ku' gør' dig glad
宝贝,我可以让你快活
专辑信息
1.Glad