歌词
J'ai dans le coeur quelque part
有一种忧郁
De la mélancolie
存在于我心中某个角落
Mélange de sang barbare
它混杂着蛮族的血
Et de vin d'Italie
和意大利的酒
Un mariage à la campagne
乡村的婚礼
Tiré par deux chevaux
由两匹马牵引
Un sentier dans la montagne
山间的一条小径
Pour aller puiser l'eau
通向汲水之泉
J'ai au fond de ma mémoire
在我的记忆深处
Des lumières d'autrefois
浮现出从前的光亮
Qu'une très vieille femme en noir
那是一位黑衣老太
Illuminait pour moi
为我点灯照明
Une maison toute en pierres
一间石头做成的房子
Que la mer a rongée
经受着海水侵蚀
Au-dessus d'un cimetière
一块墓地上
Où les croix sont penchées
斜插着各种各样的十字架
Je viens du Sud
我从南方来
Et par tous les chemins
经历千山万水
J'y reviens
我又回来了
J'ai dans la voix certains soirs
在某些夜晚,在我的声音中
Quelque chose qui crie
有某种呼喊
Mélange d'un chant barbare
它混合着蛮族的歌声
Et d'un ciel d'Italie
和意大利的天空
Des colères monumentales
我的所有怒气
Que les vents m'ont soufflés
被风所吹走
Des discours interminables
午餐后
Après le déjeuner
是无止无尽的闲谈
Je viens du Sud
我从南方来
Et par tous les chemins
经历千山万水
J'y reviens
我又回来了
J'ai quelque part dans le cur
有一种忧郁
De la mlancolie,
存在于我心中的某个角落
L'envie de remettre l'heure
想要回到过去
Les horloges de ma vie,
我生命中那些逝去的时光
Un sentier dans la montagne
当我想要甘泉
Quand j'aurai besoin d'eau,
山间有一条小径
Un jardin dans la campagne
当我需要休息
Pour mes jours de repos,
乡间有一间花园
Une maison toute en pierres
一间石头做成的房子
Que la mer a ronge
经受着海水侵蚀
Au-dessus d'un cimetire
一块墓地上
où mon père est couché
躺着我的父亲
Je viens du sud
我从南方来
Et par tous les chemins,
经历千山万水
J'y reviens...
我又回来了
Et par tous les chemins,
经历千山万水
J'y reviens...
我又回来了
Mélange d'un chant barbare
它混合着蛮族的歌声
Et d'un ciel d'Italie
和意大利的天空
J'y reviens...
我又回来了
专辑信息
1.Je viens du sud
2.Je Ne Cherche Pas
3.Je Sais
4.Je Ne Sais Pas Son Nom
5.Comme Un Appel
6.Tout Contre Toi
7.J'Aurais Préféré
8.Le Mot Fin
9.On A Les Amours Qu'On Mérite
10.Pardonner
11.Dis-moi que tu m'aimes
12.Retomber Amoureux
13.Le Jour D'Après (Single Version)
14.Je N'Attends Rien De Lui
15.J'Ai Tout Oublié