歌词
Lass jetzt los - Willemijn Verkaik
我义无反顾(随它吧)
Der Schnee glänzt weiß auf dem Bergen heut Nacht,
今晚白雪在山上闪烁
keine Spuren sind zu sehen.
一个足印也没有
Ein einsames Königreich, und ich bin die Königin.
与世隔绝的国土,我就是王后
Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir.
狂风咆哮,就像内心的风暴
Mich zu kontrollieren, ich hab' es versucht.
控制自己,我早已尝试
不让他们进来,不让他们看到
Lass sie nicht rein! Lass sie nicht sehen wie du bist. Nein!
将真实的自己隐藏起来
Das darf niemals geschehen.
抑制情感,不要向他们展示真实的自己
Du darfst nichts fühlen, zeig ihnen nicht dein wahres ich!
我义无反顾,现在放手(随它吧 随它吧)
Ich lass los, lass jetzt los.
这股力量是无穷的
Die Kraft sie ist grenzenlos.
我义无反顾,现在放手(随它吧 随它吧)
Ich lass los, lass jetzt los.
合上身后的门
Und ich schlag die Türen zu.
是时候了,我已做好准备
Es ist Zeit, nun bin ich bereit!
风暴来临
冰雪,现在是我的一部分
Und ein Sturm zieht auf.
多么奇怪,现在似乎一切都那么渺小
Die Kälte, sie ist nun ein Teil von mir.
我内心曾经的恐惧,不再向我侵袭
看看我究竟能做什么
Es ist schon eigenartig, wie klein jetzt alles scheint.
内心的力量推动我前进
Und die Ängste die in mir waren, kommen nicht mehr an mich ran.
身后已成往事
Was ich wohl alles machen kann.
我义无反顾,现在放手(随它吧 随它吧)
Die Kraft in mir treibt mich voran.
现在我终于准备好了
Was hinter mir liegt ist vorbei, endlich frei!
我义无反顾,现在放手(随它吧 随它吧)
你们却看不到我的眼泪
Ich lass los, lass jetzt los.
我就在这里!就留在这里!
Nun bin ich endlich soweit!
风暴来临
Ich lass los, lass jetzt los.
我感受到了这股力量,它与我浑然一体
Doch Tränen sieht ihr nicht!
流入我的灵魂,流入这美好的一切
一个念头,世界便化为冰晶
Hier bin ich, und bleibe hier!
我不再回首,过去已成往事
我自由了,终于自由了
Und ein Sturm zieht auf.
就像获得了新生
我自由了,终于自由了
Ich spüre diese Kraft, sie ist ein Teil von mir.
一切都过去了
我就在这里,在这光辉之中
Sie fließt in meine Seele und in all die Schönheit hier.
风暴来临
Nur ein Gedanke und die Welt wird ganz aus Eis.
冰雪,现在是我的一部分
Ich geh nie mehr zurück, das ist Vergangenheit!
Ich bin frei, endlich frei.
Und fühl mich wie neu geboren.
Ich bin frei, endlich frei.
Was war ist jetzt vorbei.
Hier bin ich, in dem hellem Licht.
Und ein Sturm zieht auf.
Die Kälte sie ist nun ein Teil von mir.
专辑信息