歌词
一人きり 暗闇の中
孤独一人 置身於无尽黑暗
君の涙の意味を知った
终於知晓你眼泪的涵义
愿う場所 踏み出したけど
向著梦想 我已迈出第一步
誰も傷つけたくなくて
却不愿意伤害到任何人
海を渡る風は今日も 迷わずに明日に向かうのに
跨越海洋的那一阵风 依旧勇往直前奔向明天
心はどうして動き出せない
为何我的心却顿足不前
どんな運命が待っているんだろう
有怎麼样的命运在等待著我
悔やみたくないよ生まれたこと
不愿为自己的存在而懊悔
悲しみの中に勇気がある
悲伤之中有著闪耀的勇气
輝き摑むと信じている
握紧光芒 心中无比坚信
降りしきる青空のナミダ
纷飞陨落的青空之泪
いつの日か笑顔に変えるよ
总有一天会化作灿烂笑容
急ぎあし 追いかけた風
紧追不舍的狂风
指のあいだをすり抜けてく
从指尖纷纷流过
信じること まだ怖いけど
对於信念尚存余悸
留まることはもうしない
却决不愿再作停留
雨季がそっと肩を叩き
雨季轻轻敲响我的肩头
水面映してくれた広路
水面为我映出广阔天地
迷うことさえ忘れてゆくよ
抛开迷惘 我将起程
何もない明日が待っていても
就算明天的世界一无所有
何かを生み出す手があるから
我也拥有能够创造的双手
決められた路も変えて行ける
即使既定的宿命也能改变
強い想い今こみ上げてる
迫切思绪在心中彭湃不已
こぼれてた青空のナミダ
纷纷滑落的青空之泪
明日にはきっと晴れるから
明天一定会雨过天晴
見上げた先へと 歩き出せるはず
目光所至 都是我能去的地方
何処までも行ける 自分なくさないなら
若不迷失自我 便能一往直前
どんな運命が待っているんだろう
有怎样的命运在等待著我
悔やみたくないよ生まれたこと
不愿为自己的存在而懊悔
悲しみの中に勇気がある
悲伤之中有著闪耀的勇气
輝き摑むと信じている
握紧光芒 心中无比坚信
降りしきる青空のナミダ
纷飞陨落的青空之泪
いつの日か笑顔に変えるよ
总有一天会化作灿烂笑容
专辑信息