歌词
编曲 : MANYO
与你见证同一个世界
きみと同じ世界を観る
那会是怎样的景色?是否美丽呢
それはどうか 美しいか
与你印刻下同一段时光
きみと同じ時を刻む
这又是否被允许呢
それはどうか 許されるか
有堆积如山的事情
知らないままのほうが
或许被蒙在鼓里是更好的吧
よかったことなんて山ほどあるけど
磨砺自身 献上祈愿
研ぎ澄ませ 祈り捧げ
解明命运的章节
命運を紐解け
新的大门现在也应声开启
新しいゲートが今音を立て開く
这就是通向你的道路
それはきみへと続く道
被晃眼的阳光唤起的清晨
眩しさに目覚めた朝は
曾经追寻着你的足迹
きみの足跡を追いかけた
在这个世界终结的那一天
この世界が終わる日には
哼唱着那段旋律
あの旋律を口ずさんだ
就连你也渐行渐远 已然消失在视线之中
きみすら遠く遠く遠く遠く小さくなっていく
不要离开啊 在那遥远的尽头等着我吧
まだ行かないで遠い遠い遠い果てで待っていて
想与你一起看同一片大海
きみと同じ海を見たい
那会是什么颜色呢
それはどんな色だろうか
想在你身旁开怀大笑
きみのそばで笑ってたい
这又是多么奢侈呢
それはどんな贅沢かな
虽然谁都有丑恶的另一面
人間なんて誰も
但这不就是人类的优点嘛
醜いものだけどそれもいいところ
望向天空 感受微风
空を見て風を読んで
开拓未来的道路吧
未来を切り開け
沉睡的智慧已被隐藏的回路唤醒
秘められたサーキットが知恵を呼び覚ます
光芒都聚集于此
光たちがここに集う
看见流星划过的夜晚
流れる星を見た夜は
再次深切感受到了此刻的寂寞
震えるほど寂しさ知った
在全知全能中陷入沉睡的那一天
全能から眠る日には
只希望睁眼还是熟悉的清晨
昨日と同じ朝を願った
今天能存在这个世上
生まれてきたことさえ
都令人觉得不可思议
不思議に思う今日だ
能呼吸已经是奇迹了啊
息をするのだって奇跡だ
所以继续探寻幸福吧
だから幸せ探そう
只是同你待在一起
ただきみと居られること
就已经是那么难能可贵了 除此之外我已别无他求
それだけがこんなに愛しいただそれだけ
被晃眼的阳光唤起的清晨
眩しさに目覚めた朝は
曾经追寻着你的足迹
きみの足跡を追いかけた
在这个世界终结的那一天
この世界が終わる日には
再让我听一次那段熟悉的旋律吧
あの旋律をまた聴かせて
就连你也渐行渐远 消失在视线之中了
きみすら遠く遠く遠く遠く小さくなっていく
不要离开啊 请别成为遥不可及的神话
まだ行かないで遠い遠い神話にならないで
心跳正在回响
鼓動が木霊する
有什么正在接近
何かが近づいて
很快将要来临的
もうすぐ訪れる
命运交错的那天
運命分かつ日が
已然渐行渐远了
どんどん遠くなる
只能祈祷那段夏日时光
あの暑い季節が
不要随记忆消逝
せめて消えないでと祈った
专辑信息
1.君という神話
2.Goodbye Seven Seas
3.Goodbye Seven Seas (Instrumental)
4.君という神話 (Instrumental)