ありがとうはこっちの言葉

歌词
なんなんだろう この胸のもやもやは
是从何而来 这份烦躁心绪
洗い立てのタオルに 顔を埋めるような
就像把脸埋进洗好的毛巾中
小鳥が鳴いてる 朝明けのメロディー
百鸟争鸣 吟唱黎明的旋律
どこまで歩いても この道は続いてる
无论行至何处 旅程仍在继续
手を繋ぐよりも 指を繋ぐような
大手牵着小手 掌指间连接
寒い夜は寄り添いあって 星空の毛布で眠る
寒冷子夜我们相互依偎着 沉睡入星空毛毯中
テーブルの向こうの笑顔 最果ての地を君と目指した
看向对桌你的笑容 和你一同奔赴天涯海角
ありがとうはこっちの言葉
我才应该要道谢啊
迷子になったのは 君なのか僕なのか
真正迷失于路途的 是你还是我呢
香る花のその横 妖精たちが踊る
香气四溢的鲜花旁 妖怪在舞动着
転がる石にさえ それだけのシンフォニー
就连一旁的滚石 伴叮着交响曲
いつしかこんがりと トーストは焼きあがる
不知不觉中 烤好的吐司面包
夢をみるよりも 夢になりたいな
比起白日梦 不如成为一份梦想
遠い空は近くにあって 幻灯の砂漠を渡る
遥远晴空近在迟尺 渡过幻灯的沙漠
「永遠」と口にするように 千夜一夜を確かめ合った
「永远」说出这句话 确信迈过数千一夜
震える音符に腰掛けて
振动的音符 坐于其上
くるぶしを洗うせせらぎの音
清洗脚踝处的细流声响
アイスコーヒーが混ざらない
冰咖啡间难以融合
白と黒の間をさまよって
徘徊在白与黑的界线中
さようならは彼方の空へ
最后道别在遥远漫空
問わず語りのホビットの鼻筋が笑う
喋喋不休的霍比特捧鼻梁在笑
しけったビスケットが大好物
松脆饼干是我最爱之物
穴の空いた靴から逃げ出した盲目の天使
从破旧鞋靴中逃游出来的盲目天使
わたしがわたしになる前に交わした
在我成为我自己前 交换于
限りない世界との約束
和无限世界的约定
森の木立に守られて
在森林树木中的保护
何もかもが輝かしく不明
一切都是光芒闪烁的
たとえこの体が砂になろうとも
哪怕这躯壳变成散沙挥去
包まれている音と光と温度と香り
被包围的声音,光,温度和香味
破れた地図を逆さまに見つめる
破损的地图翻转凝视
君の笑顔をただ守りたいと心がさとす
才方知我只想守护你的笑容
わたしは木々だと木々は言う
树木说我只是木头
わたしは時だと時は言う
有时我也深信不疑
思い出はもういらないからと
因为早已毋需记忆
夢に七色の貝殻を探した
在梦中探寻七色的贝壳
たかだか三、四分でできた世界
不过就是三四分钟就能创出的世界
りんごの木だという証拠はどこにもない
何处都不存在苹果树的证据
いつまでも続くと今は思う
现如今想着会永久延续着吧
満天の星がおやすみなさいとさやいでいる
小小屋内 漫天星空繁星相道晚安
寒い夜は寄り添いあって 星空の毛布で眠る
寒冷子夜我们相互依偎着 沉睡入星空毛毯中
テーブルの向こうの笑顔 最果ての地を君と目指した
看向对桌你的笑容 和你一同奔赴天涯海角
ありがとうはこっちの言葉
我才应该向你道谢啊
专辑信息
1.ありがとうはこっちの言葉