歌词
どうしたら
究竟要怎样
才能将这份爱意铭刻在你心上?
あなたに愛を刻めるんだろう?
所体会到的
尽是陌生的情绪
知らない
也请教我如何遗忘
気持ちばかり覚えたよ
并非仅用语言而已
忘れかたも教えて
还有那颤抖的手指的温度
那又是谁的希望?
言葉だけじゃなくてさ
自我心间满溢而出的心愿点滴
就算几度消散隐没
震える指の温度から
仍旧会不断地涌现
没有答案的残酷未来
それは誰の希望?
将要到来的是第几个明天呢
私からあふれ出した願いの雫(drop)
若是身处陌生的夜
消えても消えても
便想要被人呼唤我的名字
生まれてくるけど
因为胸口传来阵阵疼痛
答えなき酷い未来
好似要撕心裂肺
究竟要怎样
何回目の明日が来るのか
才能将这份爱意铭刻在你心上?
わからない夜なら
在我终有一天
消逝于这片天空之前
名前を呼ばれたい
心怀强烈的思念
想要去守护此时此刻的理由
だって胸が痛い
不过是我想要更长久地守望着你
痛くて張り裂けそうだ
我不需要什么恰到好处的笑容
甜美谎言所掩盖的伤痛
どうしたら
若是能够并肩承担
嘴边咽下的叹息也有了意义
あなたに愛を刻めるんだろう?
而后化作一场幻梦
私がいつか
想要传达给你的誓言的点滴
空に溶け去る前に
无法实现这一点
強い想いで
虽已有所察觉
いまを守りたくなった理由は
但是啊我仍将献上祈祷
即使是无法永恒的存在
あなたをもっと見ていたいから
也想在命途多舛中
寻求那真切的光芒
程良い笑顔なんていらないよ
想更多地和你在一起
甘い嘘で隠した
即便世界毁灭
不论何时
傷を分かちあえたら
爱在心上都是情不自已
你一刻不停
嘆き飲みこむ意味がある
是在找寻着什么呢?
そして夢に変われ
虽然而今已是
あなたへと伝えたい誓いの雫(drop)
面临那无尽黑暗的时刻
叶わない叶わない
但在那之前就陪在你身旁吧
気づいてる
将目光定格你身上
だけどね捧げるんだ祈りを
如果二字刚说出口
声音便伴在风中渐行渐弱
永遠じゃない存在でも
好想向你倾诉我的所有
確かな光を欲しがる
好想默默将你拥入怀抱
但是光阴流转所呈现的
危うい運命だよ
却是擦身而过渐行渐远的两人
究竟要怎样
もっと一緒にいてよ
才能将这爱铭刻你心上?
世界が壊れても
不论何时
爱在心上都是情不自已
いつだって
你一刻不停
是在找寻着什么呢?
こころは愛を止められない
心怀强烈的思念
想要去守护此时此刻的理由
あなたはいつも
不过是我想要更长久地守望着你
何を探しているの?
于消逝在远空之前
暗い闇へと
いまは向かうべきだけれど
それまであなたを側で
見つめていよう
もしもと言いかけて
声は風のなか小さくなってく
すべてを話してよ
そっと抱きしめてあげたいよ
なのに流れる時間が示すのは
すれ違いながら遠ざかる二人
どうしたら
あなたに愛を刻めるの?
いつだって
こころは愛を止められない
あなたはいつも
何を探しているの?
強い想いで
いまを守りたくなった理由は
あなたをもっと見ていたくて
ああ空に溶け去るまでは
专辑信息