僕らは今のなかで

歌词
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
率直的想念将你我相连
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
即使认真也依然那么笨拙 如此碰撞着的内心
それでも見たいよ大きな夢は
即便如此 我也好想看看那远大的梦想
ここにあるよ 始まったばかり
就在这里 正要开始
(我明白)
(わかってる)
不仅仅是享受快乐 亦要接受历练
楽しいだけじゃない 試されるだろう
(我明白)
(わかってる)
因为这份苦楚 也会化为未来
だってその苦しさもミライ
(向前进)
(行くんだよ)
与你一起的我会更加坚强 更有自己的本色
集まったら強い自分になってくよ
(一定啊)会这样改变下去
(きっとね)変わり続けて(We'll be star!)
如果每个人都能为自己的所爱付诸努力
那崭新的(地方)定是终点
それぞれが好きなことで頑張れるなら
如果每个人都能对自己的所爱坚信不疑
新しい(場所が)ゴールだね
定能将悸动(怀抱)向前迈进
それぞれの好きなことを信じていれば
(丢掉我怯弱的个性)用那最美的微笑
ときめきを(抱いて)進めるだろう
(跳吧跳吧跳得更高)我们就活在当下
与其踌躇不前不如与你携手奔跑
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
明天还是未知数 蕴含着无法预计的力量
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで
这样必然能够 招来奇迹降临
才要开始呢 无论是什么
考えるだけよりみんなで走ろう
(我明白)
明日は未完成 予想できないちから
越是难过的时候 就越该抬头向上
それなら起こるよ奇跡は必然
(我明白)
これからだよ 何もかも全部が
希望世界能够变得 更加美好
(我希望)
(わかってる)
愿那份璀璨能寄宿在我心里
悲しい時にこそ 上を向いてみよう
(一口气儿)一同竞争吧
(わかってる)
才没有回首的空闲呢 我现在的心情
もっと素晴らしくなれセカイ
好像要延展开来(与你)直到天际
(欲しいんだよ)
正因为感到无暇回首
輝きを胸に宿したいから
那对于刺激的(期待心)才不断膨胀
(ぐっとね)競い合おうよ(We can fly!)
(向怯弱的我说再见)用那抹不去的笑容
(跳吧跳吧跳得更高)让我们与当下一起
振り返る暇なんてないね そんな気分さ
梦想越是远大(越要经受考验)
広がるよ(君と)どこまでも
用我炙热的内心去克服(我的温度)
振り返る暇なんてないと感じているよ
可是滚烫的(炙手可热)降不下来了
刺激への(期待)盛り上がってく
说这是无谋的赌局?那就要赢给你看!
如果每个人都能为自己的所爱付诸努力
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
那崭新的(地方)定是终点
(跳んで跳んで高く)僕らと今のなかを
如果每个人都能对自己的所爱坚信不疑
定能将悸动(怀抱)向前迈进
夢が大きくなるほど(試されるだろう)
(丢掉我怯弱的个性)用那最美的微笑
胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は)
(跳吧跳吧跳得更高)令我们与当下
熱いから(熱すぎて)とまらない
(向怯弱的我说再见)用那抹不去的笑容
無謀な賭け? 勝ちにいこう!
(跳吧跳吧跳得更高)我们就活在当下
等待绽放自己的光芒
それぞれが好きなことで頑張れるなら
新しい(場所が)ゴールだね
それぞれの好きなことを信じていれば
ときめきを(抱いて)進めるだろう
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
(跳んで跳んで高く)僕らと今を
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで
輝きを待ってた
专辑信息
1.僕らは今のなかで
2.WILD STARS (Off Vocal)
3.WILD STARS
4.僕らは今のなかで (Off Vocal)