歌词
胸に抱くキミへの言葉
那些藏在心中想要对你说的话
[01:23.18]いつか伝えたいな
总有一天要传达给你
[00:56.48][01:26.80][02:38.57][03:31.99]
微热的脸颊 鼓动的心跳
零れる微熱 高鳴る鼓動
最初的我还未察觉
始まりは分からないけど
当我意识到 思念已是溢满胸怀
一度気付いた 消せない想い
想要忽视却已难做到
嘘にはもう出来ないから
尽管相遇是那么的平凡偶然
出会えたのがありふれた偶然だとしても
我却觉得如此的与众不同
特別な意味を感じてる
能在你身边
キミのそばに居られることを
我一直都心怀感激
いつも神様に感謝です
你那从不迷茫的侧脸
迷いのないキミの横顔
我想要一直注视
ずっと眺めていたい
和你一起度过的时光
[03:17.03]キミと二人過ごす時間が
给了我太多支撑
[03:20.62]揺るぎない力をくれるよ
突然想要对你说的话
ふいに浮かぶキミへの言葉
总有一天会传达给你
僅かに触れる暖かい指
差一点就要触碰到的温暖的指尖
優しい台詞 それだけで
那温柔的话语 仅仅是这样
夢の続きを見ているような
就仿佛做了一个美梦
不思議な気持ちになれるよ
置身于那世外桃源之中
もしもいつの日かお互いを見失っても
如果有一天我们走散了
また何度でも巡り会える
无论找寻几次我都要和你重逢
キミの大切な思い出に
在你那重要的回忆中
どうか私も居ますように
能不能给我留一个位置呢
見たことないキミの世界を
我还未涉足过你的世界
もっと分けて欲しい
想要更加了解
キミが願うことの全てを
你所祈愿的一切
余すことなく叶えたいよ
我都想要为你实现
信じられるキミのためなら
为了我无比信任的你
何にでも変われる
我可以改变一切
――それは色めく花 のように
——如同色彩斑斓的花儿一般
遠く咲き誇る物語
这是个慢慢绽放、耀眼夺目的故事
決して消えはしない音色が
那永不消逝的旋律
風に乗せて響く――
一直回荡在风中——
祈り込めるキミへの言葉
和你一起度过的时光
深く届くように
给了我太多力量
专辑信息