歌词
왜 오늘따라 생각이 많은지
为何今日格外思绪万千
눈을 감아도 잠은 오지를 않고
即使闭上眼 也无法入眠
한참을 멍하니 침대 위에 누워서
发呆了好一会儿 在床上躺下来
또 너를 그려보네
再一次 描绘起了你
오늘 같은 밤엔 궁금해지곤 해
似今日这种夜晚 总会令人心生好奇
지금 너의 방도 불이 켜져 있을까
现在你的房间 是否也还在亮着灯呢
나와 같은 달을 보면서
你是否也在与我望着同一轮圆月
긴 밤을 보내고 있을까
度过这漫漫长夜呢
너의 밤은 어때
你的夜晚 怎么样呢
이렇게 잠 못 드는 밤이면
若是这般无法入眠的夜晚
내가 줬던 꽃다발을 생각하며
你会不会浮想起 我曾给予你的花束
한 번쯤은 날 위한
就一次也好 为了我
예쁜 미소를 너는 지었을까
露出美好动人的微笑呢
나의 밤은 그래
我的夜晚 就是这样
이렇게 잠 못 드는 밤이면
若是这般辗转反侧的夜晚
처음 느낀 그날의 향기가 나
便会浮现初次感受到的那日香气
오늘도 네가 많이 보고 싶나 봐
看来 今天我也对你甚是思念
유난히 긴 오늘 밤
这格外漫长的今夜
네가 내 마음을 알아주지 않아도
纵使你对我的心意 不知不解
괜찮을 거라 생각했는데
我也曾认为没关系
사실은 저 하늘에 별들처럼
但事实上 正如那天空繁星般
항상 네 곁에 있고 싶어
我总是想要伴在你的左右
너의 밤은 어때
你的夜晚 怎么样呢
이렇게 잠 못 드는 밤이면
若是这般无法入眠的夜晚
내가 줬던 손 편지를 꺼내보며
你是否会将我曾写给你的信掏出来
한 번쯤은 날 위한
就一次也好 为了我
예쁜 미소를 너는 지었을까
露出美好动人的微笑呢
나의 밤은 그래
我的夜晚 就是这样
이렇게 잠 못 드는 밤이면
若是这般辗转反侧的夜晚
처음 느낀 그날의 향기가 나
便会浮现初次感受到的那日香气
오늘도 네가 많이 보고 싶나 봐
看来 今天我也对你甚是思念
유난히 긴 오늘 밤
这格外漫长的今夜
나의 밤은 그래
我的夜晚 就是如此
이렇게 잠들지 못할 때면
若是到了无法进入梦乡之时
자꾸만 너의 모습이 떠올라
便总会浮想起你的模样
생각보다 널 많이 좋아하나 봐
看来我比想象中的 要更加喜欢你
네가 보고픈 이 밤
将你思念的这夜晚
专辑信息