歌词
언제였던건지 기억나지 않아
忘了是从什么时候开始的
자꾸 내 머리가
我的思绪
너로 어지럽던 시작
开始经常因你而混乱
한 두번씩 떠오르던 생각
以前偶尔浮现
자꾸 늘어가서
一两次的想法
조금 당황스러운 이 마음
惴惴不安的心
별일이 아닐 수 있다고
我安慰自己没事的
사소한 마음이라고
只是些微不足道的想法
내가 내게 자꾸 말을
我总是自言自语
하는게 어색한걸
让我很不自在
사랑인가요
这就是爱情吗
그대 나와 같다면 시작인가요
如果你也和我一样 我们就算开始了吗
맘이 자꾸 그댈 사랑한대요
心里一直在说我爱你
온 세상이 듣도록 소리치네요
大声到全世界都能听到
왜 이제야 들리죠 우
为什么你现在才听到
서로를 만나기 위해
为了遇见彼此
이제야 사랑 찾았다고
直到现在才找到爱情
지금 내 마음을 설명하려 해도
不管我如何迫切地想表达我的心情
네가 내가 되어
也只有你变成了我
맘을 느끼는 방법 뿐인데
才能感受到我的心
이미 난 니 안에 있는 걸
好像你中有我
내 안에 니가 있듯이
我中有你一般
우린 서로에게
我们之间
이미 길들여 진지 몰라
已经分不出彼此
사랑인가요
这就是爱情吗
그대 나와 같다면 시작인가요
如果你也和我一样 我们就算开始了吗
맘이 자꾸 그댈 사랑한대요
心里一直在说我爱你
온 세상이 듣도록 소리치네요
大声到全世界都能听到
왜 이제야 들리죠 우
为什么你现在才听到
서로를 만나기 위해
为了遇见彼此
이제야 사랑 찾았다고
直到现在才找到爱情
생각해보면
仔细想想
생각해보면
仔细想想
많은 순간 속에
无数个瞬间
얼마나 많은 설렘 있었는지
曾有过那么多的悸动
조금 늦은 그만큼
因为来晚了
난 더 잘해 줄게요
我会加倍对你好的
함께 할게요
我们一起
추억이 될 기억만 선물할게요
我要把以后会成为回忆的记忆作为礼物送给你
다신 내 곁에서 떠나지 마요
不要再离开我身边
짧은 순간조차도 불안한 걸요
哪怕只是短暂的一瞬间都会让我不安
내게 머물러줘요 우
留在我身边吧
그댈 이렇게 많이
我是那么
그토록 많이
那么
사랑하고 있어요
深爱着你
그대여야만
只有你
이미
已经
专辑信息