歌词
용기를 내어 지금
现在 我鼓起勇气
우리의 만남에 대해
关于我们的相遇
힘든 감정을 얘기해봤어
试着谈谈这艰难维系的感情
혼자 어른인 척
我独自一人 佯装大人成熟的模样
이해하고 감싸주는 게
予你理解 将你环抱
힘들더라고
“我已筋疲力尽了”
정말 말할까 말까 고민 많이 했어
是否真的要把这话说出口 我满腹苦恼
아마 헤어짐을 미리 짐작했으니까
因为我预想到 也许会是分别
잘 지내라 말하고
说着“过得好吗”
평소와 똑같이
平静地道出(Tip:上下句调整了语序)
잘 자란 인사를 담담하게 했어
和平时别无二致的“晚安”的问候
몇 분이 흘렀고
过去几分钟后
참았던 눈물이 주체할 수 없이
曾强忍住的泪水 我还是无法控制
흐르고 말았어
决堤而出
고맙다는 말
“谢谢你”这句话
미안하다는 말
“对不起”这句话
너무 이성적인 너의 행동이 참 밉다
我真的好讨厌 你过分理智的一举一动
내가 더 많이 널 사랑해서 그래
因为我 太过爱你了 对吧
요즘 너의 행동이
因为最近 你的言行
예전 같지는 않았으니까
和过往 不再相同
알아 너의 생활이
我知道 你的生活
녹록치는 않았었다는 걸
过得艰辛不易
오늘 밤 나 혼자
今夜 我孑然一人
텅 빈 공간 속에
在这空荡的空间里
긴 아픔을 안고 잠을 청하겠지
也该怀抱着漫长无边的痛苦 睡上一觉了吧
그냥 견디면 괜찮아질 거야
倘若就那样支撑下去 便都会好起来的吧
그럴 거야
会这样的吧
고맙다는 말
“谢谢你”这句话
미안하다는 말
“对不起”这句话
너무 이성적인 너의 행동이 참 밉다
我真的好讨厌 你过分理智的一举一动
내가 더 많이 널 사랑해서 그래
因为我 太过爱你了 对吧
내가 더 많이 사랑할 줄 몰라서
也许是我 更爱你吧
专辑信息