歌词
Hey, yo
嘿,伙计
Nicky Jam
这是Nicky Jam
Ozuna (Ozuna)
Ozuna (哥们,Ozuna)
Post Malone
Post Malone
Spanish Remix
为你带来的西班牙语Remix
Trapstar
不跟你吹,我们可是Trap明星
Tank God
感谢上帝
Hago lo que quiera, compro lo que quiera
我可以做我想要做的事,还能买你想要买的
Porque soy un rockstar (-tar)
这只是因为我是一个摇滚大咖(大咖)
Voy pal' avión privado en el Ferrari
我的私人飞机来自法拉利
En el tablero "180" (180)
仪表盘随时随地飙到“180”(180)
Voy de camino a Suiza pa' lanzar mi propio Hublot a la venta
我可以在瑞士推出我自己的宇舶表
Y voy llamando al ruso porque quiero gastarme un millón en prendas
我打电话给俄罗斯人,因为我想买100万刀的衬衫
Una Panamera, un F12 frente a casa
我家门口停着保时捷和法拉利的F12 berlinetta
Gucci, Ferragamo, compro todo plaza (ajá)
古驰的包,菲拉格慕的皮鞋,在商场我感到就像回到了自己家(啊哈)
Fino pa' los cortas ratas que te cazan
你对追捕你的鼠辈敞开心怀
Miles de hipócritas que vienen y te abrazan (ye, ye)
成千上万的伪君子拥入你的怀抱(耶,耶)
Vivo la vida como un rey
我感到君临天下
Kilos de música de Medellín a Monterrey (rey)
疆土从麦德林蔓延至蒙特雷(陛下)
Siempre cruzando todos los límites de la ley (ley)
我从不遵守法律为我订下的条条框框(法律)
Mi movie siempre está en play (play)
有关我的电影24小时滚动播放(播放)
Vivo la vida como un rockstar
我活得就像一个摇滚大咖
Los que tiraron ya no existen obvio no están
不像那些被抛弃的人默默无闻
Tengo brujas que con los palos te acuestan
我和女巫上过床
Con peine doble lleno que se manifiestan
然而这依旧几乎没有显示我的才能
Dicen que el dinero el alma me consume
他们说我的灵魂是用金钱从恶魔手上买来的
Yo sigo celebrando en un jet por las nubes
为我欢呼的声音高入云霄
Nadie me las daba cuando abajo solo estuve
没有人为我而歌时时,我会渐渐陨落
Ahora la cuenta nunca declina siempre sube
但如今我正如旭日东升
Siempre sube, siempre sube, siempre (woo)
永不跌落,永不跌落,永远(喔)
I've been fuckin' hoes and poppin' pillies
我已从该死的凡夫俗子中挣脱
Man, I feel just like a rockstar (star, ayy, ayy)
哥们,我感觉我就像一个摇滚大咖(大咖,哎,哎)
All my brothers got that gas
正如我的兄弟们所感到的一样
And they always be smokin' like a Rasta (-sta)
而他们总是抽烟抽得像个塔法里教的教徒(教徒)
Fuckin' with me, call up on a Uzi
和我在一起,生活在Uzi冲锋枪的枪林弹雨里
And show up, name them the shottas (-tas)
被向世人展示,被称作牙买加黑帮(黑帮)
When my homies pull up on your block
当我的兄弟在我的街上胡作非为时
They make that thing go grrra-ta-ta-ta (ta, pow, pow, pow, ayy, ayy)
他们会让这一切看起来杂乱无章(嗒,嘭,嘭,嘭,哎,哎)
Ta' bien, ustedes son los que más tienen
好样的,你是最棒的
Vamos pa' los números y verán que son mis nenes
你会看到我的宝贝们的数量
Lo que yo me compro no es pa' frontearle a ustedes
他们是我自己买来用而不是用来阻止你为非作歹的
Es pa' yo llevarme a su mujer en la Mercedes
梅赛德斯-奔驰车就是我的爱人
Maybach, Jeep Wagon, la llevo al privado
迈巴赫,吉普车就是我的情妇
30 mil de altura de camino a Colorado
开30公里的高速路到科罗拉多州
Le regalo un AP en oro rosado
只为送你一颗玫瑰金的穿甲弹作为礼物
Me dice que le gusta en el avión si se lo hago
她告诉我她更喜欢在飞机上狂欢
Pregúntale a tu patrón que sabe lo que es de amor
问问你的上帝,你知道他喜欢什么吗
En PR calentón, en DR reclamón y conecta'o en el Bronx
一场战争,一枚珠宝还是一杯Bronx鸡尾酒
Pregúntale a tu patrón que sabe lo que es de amor
问问你的上帝,你知道他喜欢什么吗
En PR calentón, en DR reclamón y conecta'o en el Bronx
一场战争,一枚珠宝还是一杯Bronx鸡尾酒
Yo soy una estrella, to'as las babys a mí me quieren, me reclaman
我是一个大咖,这也是他们所希望的
200 el Richard Miller pero más cabrón que la casa ésta salda
我的Richard Mile表比你的房子贵200倍
Yo no tengo enemigos tampoco amigos, a todos los trato por igual
我没有敌人,也没有朋友,我对所有人都是平等的
Que canto pa' las babys no significa que no te la pueda buscar
我就是音乐界的皇帝,宝贝
I've been fuckin' hoes and poppin' pillies
我已从该死的凡夫俗子中挣脱
Man, I feel just like a rockstar (star, ayy, ayy)
哥们,我感觉我就像一个摇滚大咖(大咖,哎,哎)
All my brothers got that gas
正如我的兄弟们所感到的一样
And they always be smokin' like a Rasta (-sta)
而他们总是抽烟抽得像个塔法里教的教徒(教徒)
Fuckin' with me, call up on a Uzi
和我在一起,生活在Uzi冲锋枪的枪林弹雨里
And show up, name them the shottas (-tas)
被向世人展示,被称作牙买加黑帮(黑帮)
When my homies pull up on your block
当我的兄弟在我的街上胡作非为时
They make that thing go grrra-ta-ta-ta (ta, grrra-ta-ta-ta-ta)
他们会让这一切看起来杂乱无章(嗒,嘭,嘭,嘭,哎,哎)
Star, star, rockstar, rockstar, star
大咖,大咖,摇滚大咖,摇滚大咖,大咖
Rockstar
摇滚大咖
Rockstar, feel just like a rock...
我感觉我就像一个
Rockstar
摇滚大咖
Rockstar
摇滚大咖
Rockstar
摇滚大咖
Feel just like a...
正如我所感觉的那样
专辑信息
1.rockstar (Remix)