歌词
“Suicide, baby, it’s the worst!”
“自我了断?亲爱的,这是最糟糕的!”
“Think about the people that you’ll hurt”
想想你要伤害的人吧
They won’t even care about the things I’ll choose to do
他们甚至不会关心我的选择
Because all I am is all that I’ve been through
我所经历的一切就是我的全部啊
My skin is very young
我的肌肤尚且稚嫩
But my heart is very old
但是我的心已行将就木
My mind thinks lips and tongue
我的心绪化成了言语
But my bones decide my home
但我的肌骨决定了家园所向
My fears ran through my lungs
恐惧充斥着我的肺
And my eyes only saw gold
而我只看得见闪闪发光的金绞索
My room’s where my throat hung
喉咙被悬挂在房间之上
And my fingers turned purple
手指渐渐变成紫色
“It’s not worth it, baby, I would know”
“不值得,亲爱的,我明白”
“My mom walked in her sunny day went to snow”
“可是我母亲在阳光明媚的日子里悄然奔向了风雪”
What’s the point of being here, baby, I won’t see them cry
逃离人世有什么意义,亲爱的,你的仇敌可不会为你流一滴眼泪
I’ll be somewhere in the clouds, I hope, tonight
我希望今夜能藏身于云端的某个地方
My skin is very young
我的肌肤尚且稚嫩
But my heart is very old
但是我的心已行将就木
My mind thinks lips and tongue
我的心绪化成了言语
But my bones decide my home
但我的肌骨决定了家园所向
My fears ran through my lungs
恐惧充斥着我的肺
And my eyes only saw gold
而我只看得见闪闪发光的金绞索
My room’s where my throat hung
喉咙被悬挂在房间之上
And my fingers turned purple
手指渐渐变成紫色
Then I saw that death was not my treasure
我发现死亡并不是什么珍宝
That my life was headed to gold
我的人生走向了黄金终点
When my gold-chained-noose applied some pressure
当金链绞索向我施加压力时
I fought till I bled cold
我挣扎着直至热血渐凉
My skin is very young
我的肌肤尚且稚嫩
But my heart is very old
但是我的心已行将就木
My mind thinks lips and tongue
我的心绪化成了言语
But my bones decide my home
但我的肌骨决定了家园所向
My fears ran through my lungs
恐惧充斥着我的肺
And my eyes only saw gold
而我只看得见闪闪发光的金绞索
My room’s where my throat hung
喉咙被悬挂在房间之上
And my fingers turned purple
手指渐渐变成紫色
专辑信息
1.makeup drawer
2.comme des garçons (like the boys)
3.isaac's insects
4.boy
5.scorton's creek
6.suicide
7.colony