歌词
이건 일종의 마지막
这其实也类似是
경고 같은 거야
一种最后的警告
거창한 표현을 주기엔
给出这般夸张的反应
너무 가벼웠잖아
未免太过轻浮
You are too close
你有些过于靠近
마음 아픈 건 질색이니까
因为无比厌恶 痛彻心扉的感受
한 번의 눈빛으로
仅是因一次眼神
사랑하기엔
就坠入爱河
우린 너무 여려
我们也太过稚嫩
다음번에 만나면
倘若下次又重逢
못 본 척하고 지나쳐줘 Baby
就请视若无睹 擦肩而过吧 Baby
You just my happening
你只是我生命里 未曾预料的意外
같은 말을 두 번 하게
要是让我 再重复同样的话语
만들면 어떡해
那该如何是好
젖은 너의 두 눈을 봐
凝望着你湿润的眼瞳
진지해져 버렸잖아
未免变得太过真挚
You are too good
你有些过于美好
넌 나보다 좋은 사람이니까
因为你 是比我要更好的人
한 번의 눈빛으로
仅是因一次眼神
사랑하기엔
就坠入爱河
우린 너무 여려
我们也太过稚嫩
다음번에 만나면
倘若下次又重逢
못 본 척하고 지나쳐줘 Baby
就请视若无睹 擦肩而过吧 Baby
You just my happening
你只是我生命里 未曾预料的意外
You just my happening oh
你只是我人生中的 一位不速之客
쓸데없는 미련으로 인해
别因为那毫无用处的迷恋
바보 같은 추억 하나
而令一份仿若傻瓜般的
남아있지 않게
愚蠢回忆留存
Oh oh
한 번의 눈빛으로
仅是因一次眼神
사랑하기엔
就坠入爱河
우린 너무 여려
我们也太过稚嫩
다음번에 만나면
倘若下次又重逢
못 본 척하고 지나쳐줘 Baby
就请视若无睹 擦肩而过吧 Baby
You just my happening
你只是我人生中的 一位不速之客