歌词
翼を広げて 私は自由よ
展翅翱翔吧 我是自由的
Broke my heart
我那颗受伤的心
はり裂けそう
似要支离破碎
翼を広げて 私は自由よ
展翅翱翔吧 我是自由的
もう振り返らないで
已经不会再回首过往
君のために笑わない
不会为了你绽放笑容
君のため泣かない
不会为了你而哭泣
Broke my heart
我那颗受伤的心
愛しい私
珍爱自己
自分以上に自分を捧げてた
我曾经奉献自己到无以复加
世界の中心は君と信じてた
坚信着你就是我世界的中心
ウォッカソーダ胸に染みて
伏特加苏打渗进了我的心扉
まどろんで
浅浅地入梦
やってらんないよ
不能再这样下去了
同じこと繰り返すの?
还要这样重蹈覆辙吗
季節巡り 君は変わり
季节流转 你随之改变
二人の価値?なぜ離せない?
在一起有何价值 为什么离不开你
そばにいても寂しくてもう
即便在你身边依然是如此寂寞
過去の傷も死ぬまで癒えない
过去的伤痛 至死都无法愈合了
君の笑顔 君のキス
你的笑容 你的亲吻
思い出すと切ない
回想起来便感伤不已
だけど 消えて 遠い 街へ
然后就此 消失吧 去往 远方的城市
翼を広げて 私は自由よ
展翅翱翔吧 我是自由的
もう振り返らないで
已经不会再回首过往
君のために笑わない
不会为了你绽放笑容
君のため泣かない
不会为了你而哭泣
Broke my heart
我那颗受伤的心
愛しい私
珍爱自己
うれしいかなしいたのしい感情は
那些开心那些悲伤那些快乐的感情令我
忙しい
手忙脚乱
君は笑いながら平気で嘘をつく
你面带淡淡笑意轻易就扯出谎言
いつも好きに縛りつけてたくせに
明明就自顾自将我牢牢束缚在你身边
浮き足立ってたの?
心中却动摇不堪吧
悪気もないのが罪
没有恶意是一种罪
うなされるのイマジネーション
之所以会魇住之所以会魇住都是因为那些想象
情景ごと赦せないよ
那情景令我难以忍受
わからないよ 精神がもう
我搞不清楚啊 就连精神都
壊れてるよ君の行動
因你的行动而崩溃了
溺れてきた君の海
你曾令我沉溺的海洋
濁って綺麗じゃない
变得污浊不堪不再美丽
息をさせて心地いい場所で
让我在舒适的地方喘口气吧
翼を広げて 私は自由よ
展翅翱翔吧 我是自由的
もう振り返らないで
已经不会再回首过往
君のために笑わない
不会为了你绽放笑容
君のため泣かない
不会为了你而哭泣
Broke my heart
我那颗受伤的心
愛しい私
珍爱自己
名前を呼ぶその声も
你呼唤我名字的声音
今はもう耳障りうるさいだけ
如今也只会让我觉得刺耳烦躁
全部要らないよ
我不需要任何了
もうどうでもいいよ
已经怎样都无所谓了
君ごと消えてなくなって
你的一切都赶快消失掉吧
翼を広げて 私は自由よ
展翅翱翔吧 我是自由的
もう振り返らないで
已经不会再回首过往
君のために笑わない
不会为了你绽放笑容
君のため泣かない
不会为了你而哭泣
Broke my heart
我那颗受伤的心
愛しい私
珍爱自己
专辑信息
1.WING