恋のはじまり

歌词
あの頃の僕は
那时候的我
この場所で tomorrow
在这个地方 tomorrow
君を追いかけてた
我追求着你
甘酸っぱい恋も
酸酸甜甜的恋爱
この街の匂いも
是这条街的味道
So yeah yeah yeah yeah yeah
我一直觉得真是太好了
今でも君を思い出すんだ
所以一直到现在也会想起你
Monday
星期一
電車の中
在电车里
君を見つけるだけが僕の日課
找到你是我的每天的课程
Tuesday
星期二
きっとクラスの人気者
你是班上最有人气的人
笑った顔にまた首ったけ
你的脸上带着微笑
Wednesday
星期三
何があったの?
发生了什么事?
君のそんな顔見たくないよ baby
我不想看到亲爱的你那样的脸
だって君が好きだ
因为我喜欢你
結局今日も話しかけられない
结果今天也还是没有说出来
あの頃の僕はこの場所で tomorrow
那时候的我在这个地方 tomorrow
君に恋をしてた
我想要与你恋爱
初めてのデートも
幻想第一次的约会
二人の登下校
是我们一起上课与放学
Oh no no no no no
Oh no no no no no no no
それすら
连那个都
叶わないと思ってたのさ
不能实现 我是这么想的
Thursday
星期四
君を思う度
每次想到你
心にでっかい穴あいたぽっかり
心里都觉得空空的 好像缺了什么
Friday
星期五
心を決めた
终于下定了决心
何度も練習した言葉
为了一句话练习了不知道多少次
真っ白
真是直白啊
夏休みまでには気持ち伝える
在暑假结束之前想要传达这份心情
そんなことばかり言って
那种事情却只说这种话
また目背ける
还闭着眼睛
ただあの日出した答えは
但是那天的日出却回答说
『花咲かせる』
『花开了』
恋の花を咲かせる
恋爱的花开了
あの頃の僕ら
那时候的我们
この場所で tomorrow
在这个地方 tomorrow
約束を交わした
我们彼此约定
初めてのキスの場所
第一次接吻的地方
二人で泣いた夜
两个人一起哭泣的夜晚
Oh na na na na na
我喜欢你啊
懐かしい
令人怀念
思い出にひたってるだけ
只是 只能沉浸在回忆里了
あの頃の僕も
那个时候的我
あの頃の君も
那个时候的你
描けてたんだろうか
描绘出了什么呢
ただ君を見つけた
只是因为看见了你
朝の電車の中
在早晨的电车里
So ring ring ring ring ring
所以那“铃铃铃铃铃”的声音
運命のベルが
大概是命运的铃声吧
僕には聞こえたんだ
我的话 确实听到了
今でも口ずさむ
现在所哼唱的
二人のメロディーを
是我们二人的旋律
Oh
...
君とこれからも
和你从现在开始
专辑信息
1.恋のはじまり
2.Brand New 人生
3.More & More