歌词
あのね あのね
那个啊 那个啊
ちょっと聞いて 私今日はいいことあったて
听我说,我今天有好事情哦
それは それは この先も もっと素敵になって行く
那就是,那就是,今后让我们变得更美好吧
私(私)この時間が一番幸せなの
我(我)觉得现在我是最幸福的人
懐かしい 思い出に 心を寄せで見て
把那令人怀念的回忆寄存于心中吧
誇り知ってる そんな一時を
那些令人自豪的回忆,不管是现在这样的时光
二人過ごした日常を
还是两人一起度过的日常
小さな勇気
那微不足道的勇气
言えずに痛けど 伝い思いがあるの
虽然说不出口,但我有想传达给你的情感
お帰りなさい お迎えの笑顔で
带着笑容,对你说声欢迎回家
その声に続く ただ今交わし合う
接着是你的回应:我回来了
あのね あのね ちょっと聞いて
那个啊 那个啊 听我说
私今日いいことあったんだ
我今天有好事情哦
きっと きっと これからも
在这之后,我们一定会,一定会
もっと素敵になって行く
变得更加美好
ずっと ずっと お互いの思いやてく優しい日々
一直,一直这样彼此思念着这样温柔的日常
大切な気持ち 大好きだよ
这最珍贵心情,最喜欢了哦
不安な出来ことも 今なら心配ないです
令人不安的事情,现在的话就不用担心了
乗り越えで行ける 元気になれます
不管发生什么我都会打起精神,跨越过去
どんなことでも楽しみます
不管发生什么我都会满怀期待
側にいることが当たり前になる
待在你身边就变成了理所当然
そんなこと思ってなかだ
会变成这样我真是没想到啊
おはようで挨拶 お休みなさいまで
从早上好的问候开始,到互道晚安的为止
朝昼晩 毎日の重ねで行こう
每日重复着的早中晚,让我们一起走下去吧
あのね あのね ちょっと聞いて
那个啊,那个啊,听我说
私ね なんか気ついじゃだ
我啊,好像察觉到了
あれも これも 二人揃いだ
不管是这样的事还是那样的事,只要两个人在一起
なんでもできじゃかもです
也许就能无所不能吧
一つ二つ増えていく
为了能展露笑容而想要知道的事情
笑顔になるため知ったいこと
一件又一件地增加了
あぁ たくさんあるな 何しようかな
啊~ 这样的事情好多啊,要从哪件开始做起了
あのね あのね ちょっと聞いて
那个啊,那个啊,听我说
私ねちゃんと伝えなくじゃ
我啊,有无论如何都要传达给你的情感
それは それは この先も
那就是,那就是,往后余生
ずっと続いて行くだって
让我们一起走下去吧
嬉しいことも 悲しいことも
无论是开心的事情,还是悲伤的事情
全部一緒に分け合うできたり
全部都要一起分享,一起承担
隣りに居てくれて ありがとう
谢谢你一直陪伴在我身边
あのね あのね ちょっと聞いて
那个啊,那个啊,听我说
私今日いいことあったんだ
我今天有好事情哦
きっと きっと これからも
在这之后,我们一定会,我们一定会
もっと素敵になって行く
变得更加美好
ずっと ずっと お互いの思いやてく優しい日々
一直,一直这样彼此思念着这样温柔的日常
大切なことは 二人で
最重要的是,我们两个人要在一起
ららららららら……
啦啦啦啦啦啦啦
ららららららら……
啦啦啦啦啦啦啦
ららららららら……
啦啦啦啦啦啦啦
ららららららら……
啦啦啦啦啦啦啦
大切な気持ち 大好きだよ
这最珍贵的心情,最喜欢了哦
专辑信息
1.あのね。-loved ones ver.-