歌词
大丈夫よ
没关系的
大船に乗ったつもりでいなさい
尽管放下心吧
どんな時も私があなたを守る
无论何时我都会守护着你
24時間 春夏秋冬
24小时,春夏秋冬
ちゃんと使命果たすわ
坚定守护着这个使命
世界中 敵にまわしたって
世界上,敌人环伺在周围
変人 変態 シスコンって異名
怪人,变态,妹控,即使被这么蔑称
頂戴したって
我也毫不介意
何か? それがいったい何ですか??
怎么?那又到底怎么了?
妹の自慢ならば
对于妹妹的骄傲
そう、声涸れても言える
这样,声嘶力竭也能说出
Little Girl, My Sweet Hear
小女孩,我的小甜心
Only Cute Sister
只有我可爱的妹妹
家も 家の外でも一緒よ
无论家里还是家外都要一起哟
「姉様」って呼んで
「姐姐大人」,这么说
「大好き」って
「最喜欢了」
ぎゅっと抱きしめてくれていいのよ
紧紧将你抱在怀里也是可以的吧
ヘイ、カモン!…照れないで……
嘿,come on!别害羞啊
生まれた日の産声を覚えているわ
从你出生那天的产音就明白了
ほんとよ!?
真的啊
嬉しかった 人生の先輩として
我很高兴,作为人生的前辈
私いつも
我将一直
あなたのお世話し続けると誓ったの
发誓着将照料着你的事持续下去
なのにすくすく育って
然而你很快长大了
今は 家事全般お手のもの
如今,家务全都是你的工作
おいしい! 今日のごはんも
真好吃!今天的饭也是如此
きっといいお嫁さんになるわ
肯定会成为一个好的妻子的
なられたらたまらないわ
虽说这样的话就不得了了
ああ、でも 幸せになって
啊啊,但是,请变得幸福吧
Little Girl, My Sweet Heart,
小女孩,我的小甜心
Only Cute Sister
只有我可爱的妹妹
なぜ私の嫁にはなれない
为什么成为不了我的新娘呢
私が嫁になるのも却下なの?
为什么回绝了我求婚的请求呢
法の壁は高いのね、案外
没想到法律的墙壁真高啊
陽は東昇る 川は海になる
太阳从东方升起,河流变成大海
私は生涯職業“姉”
我的生涯职业是姐姐
地球の終わりが もし来ても
即使地球的终焉到来
変わらない真実
也不会改变地事实
Little Girl, My Sweet Heart,
小女孩,我的小甜心
Only Cute Sister
只有我可爱的妹妹
巣立つその日まで ずっと一緒よ
在你展翅飞出巢穴的那天之前,都要一起啊
「姉様」って呼んで
「姐姐大人」,这么说
「大好き」って
「最喜欢了」
ぎゅっと抱きしめてくれていいのよ
紧紧将你抱在怀里也是可以的吧
ヘイ、カモン!…照れないで……
嘿,come on!别害羞啊
专辑信息