Haciéndonos los muertos

歌词
Ondean banderas blancas con lazos negros
Lucen cruces, lucen roces y colores nuevos
Ruge el pueblo la palabra “paz”
Sobre la faz de un viejo estado bautizado bajo el nombre de “Miedo”
Culpa al mensaje, sí, pero también al mensajero
Ese que esprinta hasta dejar correr ríos de tinta
Las mentiras son como las pintan
Pero hay verdaderas maquilladas por el estilista más chapucero
Si quieres muevo ficha, si quieres muevo un dedo
Pero la dicha es que somos la ficha, así es el juego
Mueve el tablero a pie de pista a pie de foto
Clicka en la imagen y saldrá el mensaje “enlace roto”;
No es nuevo… Qué dista el mal de otros
Del mal que hay en nosotros
Una amalgama, un anagrama, un mal malabarista
Nos separan muros, todos a sus puestos
Donde se cae el mito, se levanta el resto
Carguen, apunten, fuego
Y seremos los más valientes del cementerio
Y dirán que fuimos necios queriendo serlo
En nuestra lápida pondrá:
“No dejaron de luchar, se atrevieron a vivir
Y salieron a ganar”
Mirada anciana en ojos de infante
Hierve la sangre al derramar lágrimas selectivas
De tanto odiar se invierte todo hasta dejar raída
La compasión si se discute hasta por su autoría
Y su interrogante, yo soy parte de esa hipocresía
Que anima a un club de fútbol al que viste y patrocina
Una compañía de aerolíneas que financia luego
A organizaciones terroristas Yihadistas que hay en oriente medio
Besa el escudo humano; al viento
Me duele el duelo y el quebranto si honramos con muertos
Nuestros muertos… A dios rogando y ¿con el mazo?
No me acuerdo, sólo veo un mundo hecho pedazos
Y no hay pegamento, no
Como críos jugando al teléfono escacharrado
Así es el alto mando adinerado
Donde de un lado el amo dice que ni Dios le quita todo lo que es suyo
Y el pueblo entiende “mata en nombre de tu dios hermano”…
Haremos que mentes cerradas
Hagan las jornadas de puertas abiertas
Sacar fuerza de flaquezas
O sacar la fuerza por la boca
De los que hacen que la tregua brille por su ausencia
Soy Francia, Beirut, soy Libia
Nigeria Niger, Chad, Siria
Pakistán, Palestina, Burkina
Soy vida. Vida
Y seremos los más valientes del cementerio
Y dirán que fuimos necios queriendo serlo
En nuestra lápida pondrá:
“No dejaron de luchar, se atrevieron a vivir”
Y nadie podrá decir
Que no seremos los más valientes del cementerio
No dirán que fuimos necios queriendo serlo
En nuestra lápida pondrá:
“No dejaron de luchar, se atrevieron a vivir
Y salieron a ganar
Y nadie podrá decir que no tiramos a dar
Ahora pueden elegir de que lado van a estar”
专辑信息
1.Alirón
2.No hago rap
3.Haciéndonos los muertos
4.Puertas
5.Pan, circo, ajo y agua
6.Pequeño torbellino
7.Meteorito
8.Abril de 1896
9.Amalgama
10.Ubuntu
11.Pólvora mojada
12.Malaria
13.Pasillo de honor