歌词
川べりの家
越是长大
大人になってゆくほど
越容易落泪
涙がよく出てしまうのは
因为对于一个人可以生活下去
1人で生きて行けるからだと
一直坚信不已
信じて止まない
即便如此 也知道很寂寞
それでも淋しいのも知ってるから
那就去温暖的地方吧
あたたかい場所へ行こうよ
借住在听得见潺潺溪流的家
川のせせらぎが聞こえる
静心聆听
家を借りて耳をすまし
那些静谧与激昂
その静けさや激しさを
感受着
覚えてゆく
歌声在水中融化
歌は水に溶けてゆき
只有那儿是淡蓝水色
そこだけ水色
幸福不应只是墨守着
幸せを守るのではなく
而是分享与给予
分けてあげる
尽量大的
なるべく大きくて
尽量美观的水槽
なるべくりっぱな水槽を
骑着自行车去买回来
自転車で買いに行き
说点什么吧
はなしてやろう
奇迹般的色彩
なんて奇跡の色を
保持着
持っているの
闪烁摇曳着
キラキラ揺らめいてる
倒映在水塘上
水溜まりに映っている
我的家是蓝色而通透的
ボクの家は青く透け
用手指无论怎么搅乱
指でいくらかき混ぜても
都会变回原样
もどってくる
因为是非常虚幻的事物
とても儚いものだから
所以非常珍惜
大切にして
只有一瞬间
一瞬しかない
只有一瞬间
一瞬しかない
感谢蓓,旅途中曾遇见过你
专辑信息