歌词
「Butterflies」
蝴蝶
作词∶藤林圣子
驻足停留在我身边吧
作曲∶alan/菊池一仁
让我握着你的手
ねぇ、そばにいるよ
和他在一起的回忆
その手を 握って
如果只是哭泣(那么简单)就可以忘却的话
彼との 想い出
做什么都毫无抱怨
�で 消えるなら
如果还有什么要说的话
何でもいいよ
缓缓地 慢慢地
话せる ことから
听你娓娓道来
ゆっくり ゆっくり
女孩别哭 总有一天
あなたを �いてるよ
在不久的将来 你会和他重逢
Don't cry girl いつかは
你一定会找到自己的真爱
Not so far 出逢える
某年某月的某一天
Find a love 确かな
(你们二人)拥有相同的翅膀
Someday
你们二人就能像蝴蝶一样双宿双飞
同じ模�の羽根
你们会一起并肩前行
二人 寄り添ったButterflies
即便劳燕分飞
并ぶように �いて来た
即便破镜重圆
恋が终わったって
也不要忘却 那最初的约定
そしてまた始まっても
大概现在就是
�わらないと 约束する
短暂的休息
ねぇ、たぶん今は
会让我们的心灵
短い お休み
在未来的某天变得更纯洁无瑕
心が もう一度
铭记着你的痛苦
笑える その日まで
等待着机会再临的一天
Feel your pain �付いて
(坚信)有人会在世界某个角落等着你
Come again 待ってる
只是为了你
Someone waits どこかで
在寂寞的长夜中
For you...
进入甜蜜的梦乡
长い夜の中で
治疗曾受到的伤害
优しい梦を见るButterflies
你并不是孤身一人
受け止めた 伤を愈して
你应该知道的
1人じゃないことを
只有完整的两人才能展翅高飞
确かめ合うそれだけで
比谁都要坚定地与我在一起
二人はまた飞び立てるよ
对我来说 最重要的是
Stay with me 谁より
(同时也是)我生命中的一部分
What I mean 大事な
就是你这个朋友
Part of me ともだち
(我们)拥有相同的翅膀
It's you...
我们二人就能像蝴蝶一样双宿双飞
同じ模�の羽根
我们会一起并肩前行
二人 寄り添ったButterflies
即便劳燕分飞
并ぶように �いて来た
即便破镜重圆
恋が终わったって
也不要忘却 那最初的约定
そしてまた始まっても
�わらないと 约束する
专辑信息