The Lost Eden

歌词
そっと冷(つめ)たい血(ち)が流(なが)れるこの脈(みゃく)
血管中流淌的是冰冷的血液
消(け)されたはずの記憶(きおく) 重(かさ)ね合(あ)う
本应被消除的记忆却历历在目
目(め)に映(うつ)る 置(お)き去(ざ)りにした片隅(かたすみ)で
映入眼帘 在那已经弃之不管的角落
答(こた)えは見(み)つからず 世界(せかい)は沈黙(ちんもく)へと
找不到答案 世界走向消亡
Confusion never leave me alone
困惑总是陪伴着我
Freedom never let me go
自由绝不放我走
Belief has left behind the corner or elsewhere
信念被留存在角落或其他地方
求(もと)めすぎるほど 見失(みうしな)ってくの
越着急渴求 就越容易失去
偽(いつわ)りに目隠(めかく)しされ 真相(しんそう)は埋(う)もれ
沉浸在虚假中 真相被埋存
彷徨(さまよ)う 未知(みち)なる未来(みらい)が待(ま)っている
彷徨 未知的未来在等待
優(やさ)しさが 救(すく)いなの
温柔或许才是救赎
霧(きり)が去(さ)った結末(けつまつ)は耐(た)えられるの
是否能接受那真相大白的结局
隠(かく)れた魂(たましい)は逃(に)げ道(みち)があるの
心底里那真正的我 是否还有藏身之处
感情(かんじょう)の出口(でぐち)のない 心(こころ)の対立(たいりつ)に厭(あ)きれた
已厌恶那无法释放感情的自己的心
(そ ら )
天空
思(おも)いだす けがれのない あの蒼穹(そら)
回想起 那一尘如洗的苍穹
輪郭(りんかく)まで 霞(かす)んで行(い)く中(なか)
行进的道路 朦胧到只能把握轮廓
聞(き)こえる 微(かす)かな この鼓動(こどう)
听到了这细微的鼓动
土砂降(どしゃぶ)り 涙滲(なみだにじ)む
泪湿沾巾
(きずあと)
伤口
止(と)まった時計(とけい)の針(はり) 烙印(らくいん)の痛(いた)み
停下来的时钟的分针 烙印一般的疼痛
砕(くだ)かれた過去(かこ)もがいて 削(けず)られ
在被消除 碎片般的记忆中挣扎
廃墟(はいきょ)に咲(さ)く花(はな) 罪(つみ)の血(ち)に染(そ)められ
在废墟中盛开的鲜花 被罪恶的血染红
囁(ささや)きで 目覚(めざ)めた
在低声细语中觉醒
求(もと)めすぎるほど 見失(みうしな)ってくの
越着急渴求 就越容易失去
偽(いつわ)りに目隠(めかく)しされ 真相(しんそう)は 埋(う)もれ
沉浸在虚假中 真相被埋存
彷徨(さまよ)う 未知(みち)なる未来(みらい)が待(ま)っている
彷徨 未知的未来在等待
優(やさ)しさが 救(すく)いなら
温柔若是救赎
おわり
结束
专辑信息
1.The Lost Eden