歌词
예쁘네 새로 한 머리도
新发型很漂亮呢
난해한 그 옷도 네겐 잘 어울려
连有些怪异的衣服都很适合你
귀엽네 밥 먹는 모습도
吃饭的样子很可爱呢
입 한가득 채워 볼록한 얼굴도
嘴里塞满吃的像松鼠鼓囊囊的脸蛋
예쁘대 화장 안 해도
就算不化妆都很美
귀엽대 살이 좀 쪄도
肉乎乎的都好可爱
너에게 숨기고 싶은
试图掩藏起来的
서툰 모습마저 다 좋대
那笨拙的模样都很喜欢
널 바라왔던 게
看着你
욕심이었는데
就想拥有你
자꾸 보고 싶고
总是想见到你
자주 그럴 것 같은데
好像总是这样
조금은 불안한 기분이 들어
开始稍微有些担心
너를 놓칠까 봐
害怕错过你
내 마음이 어지러워져
扰乱我的心
잘 몰랐었는데
虽然我也搞不清楚
심장이 뛰는 게
但耳边传来
귓가에서 들리고
心跳声
자주 그럴 것 같은데
好像总是这样
바보 같은 너의 모습마저도
连你傻傻的样子
귀여워 보여서
看起来都好可爱
내 마음이 어지러워져
扰乱我的心
너만 생각나
只想着你
재밌대 내 모든 말이
你说的每句话都好有趣
맛있대 어설픈 요리
厨艺很生疏但是好好吃
너에게 숨기고 싶은
试图掩藏起来的
서툰 모습마저 다 좋대
那笨拙的模样都很喜欢
널 바라왔던 게
看着你
욕심이었는데
就想拥有你
자꾸 보고 싶고
总是想见到你
자주 그럴 것 같은데
好像总是这样
조금은 불안한 기분이 들어
开始稍微有些担心
너를 놓칠까 봐
害怕错过你
내 마음이 어지러워져
扰乱我的心
너만 생각나
只想着你
눈을 뜨기 힘든 아침엔
起不来床的清晨
네 목소리로 깨워주면 좋겠어
如果能用你的声音叫醒我就好了
잠이 오지 않는 그런 밤
睡不着觉的夜晚
너의 품에서 꿈을 꾸면 좋겠어
如果能在你的臂弯里睡着就好了
널 바라왔던 게
看着你
욕심이었는데
就想拥有你
자꾸 보고 싶고
总是想见到你
자주 그럴 것 같은데
好像总是这样
네가 괜찮다면 너의 품으로
如果可以的话
좀 더 다가갈게
想更靠近你一些
날 안아줘 놓지 말아줘
抱紧我 不要松开
잘 몰랐었는데
虽然我也搞不清楚
심장이 뛰는 게
但耳边传来
귓가에서 들리고
心跳声
자주 그럴 것 같은데
好像总是这样
사랑스러운 너의 모습이
你可爱的模样
자꾸 떠올라서
总是在我眼前浮现
내 마음이 어지러워져
扰乱我的心
너만 생각나
只想着你
네가 생각나
想着你
专辑信息