歌词
자유란 단어는 이름만 들어도
名为“自由”的字眼 即使只闻其名
멋있고 근사해 참
也很是帅气无比呢 真的
자연스럽고 유유한 강물처럼
仿若自在悠然的江河那般
쭉쭉 뻗어있는 것 같아
笔直地延展下去
언제부턴가 어디서부턴가
是从何时开始 从哪里起步
헤엄치고 있던 거야
就在一直游着啊
진정한 자유의 뜻 의미는 어떤 걸까
真正自由的含义 究竟是什么呢
어떤 게 진짜 자유로운 걸까
什么才是真正自由的事物呢
난 가만히 앉아서
我静坐着
난 아무것도 못하고 있어
我什么都做不了
난 지금 어딘가에 묶여있어
我现在 被捆绑在某个地方
움직이지 못해
动弹不得
오늘도 다시 일어나
今天 我也再度起身
내일도 다시 일어나
明日 也再次站起来
어디든 갈 수가 있어
无论何处 都能前往
자유로운 두 다리로
用自由的双腿
내가 스스로 가둬둔
扣响那扇
마음의 문을 두드려
我亲自囚住自己的心门
방에서 다시 나와요
再一次 从房间里走出来吧
눈을 떠보니까
睁眼一看
혼자만 갇혀 있던 거야
我曾独自一人被囚禁着
움직일 수 있어 일어날 수 있어
我能够动起来的 我能够站起来的
난 할 수 있었어
我能做到的
오늘도 다시 일어나
今天 我也再度起身
내일도 다시 일어나
明日 也再次站起来
어디든 갈 수가 있어
无论何处 都能前往
자유로운 두 다리로
用自由的双腿
내가 스스로 가둬둔
扣响那扇
마음의 문을 두드려
我亲自囚住自己内心的门
방에서 다시 나와요
再一次 从房间里走出来吧
When I fall apart and break away so easily
每当我轻易崩溃 自暴自弃之时
Always you're there to hold my hand and lead
是你 一直牵住我的手 为我引领
My way
属于我的路
오늘도 다시 일어나
今天 我也再度起身
내일도 다시 일어나
明日 也再次站起来
어디든 갈 수가 있어
无论何处 都能前往
자유로운 두 다리로
用自由的双腿
내가 스스로 가둬둔
扣响那扇
마음의 문을 두드려
我亲自囚住自己内心的门
방에서 다시 나와요
再一次 从房间里走出来吧
专辑信息
1.캔디 피아니스트
2.나를 막는 벽
3.꿈같은 알람
4.여기저기 시끄럽게
5.먼지
6.Awake