歌词
なんにも変わらないな。
先を歩いた君が、青塗りの空に目、細ませ言った。
什么都没变啊。
湿る風で、長髪のほつれに思い出が香った。
走在前面的你,望着蔚蓝的天空,细语低喃。
知らせることはできないけれど。
湿漉漉的风中,解开的长发散发着回忆的芬芳。
よかったこと、いやなこと、
虽然不能告诉你。
押しつけてしまうには綺麗すぎたんだろう。
君の足が止まる。
好的事,不好的事,
抱えたまま行くのね、と唇に朱(あか)がさした。
如果强加于人就显得太彻底。
ふさぐことはできないけれど。
你停住脚步。
戻ってくれたなら……。
就这样抱着走吧,轻启朱唇。
どんなに未熟な心さらけ出しても、
虽然不能不痛快。
それでも君がいいよと、笑ってるから。
とりとめのない思いも、また話してみてよ。
如果能回来的话……。
君のいられる明日が来るまで。
夏葉の影にひとり、隠れこむようにして、
即便会显露出未成熟的心,
いっそのことこうして浮かびあがらないでいいと、
却笑着说出,还是你最好。
うつむいた瞳の色、あの頃からも変わらなかった。
再说说那些漫无边际的想法吧。
嬉しくなったのは秘密にしよう。
直到还有你在的明天到来。
使い古しの気持ちに名前をあげようとして、
振り向いた君を燃やす陽ざし束。
一个人躲进夏叶的影子里。
おねがいよ。消してしまわないで。
索性不要这样显目好了。
火の粉(こな)にされては悲しいよ。
低垂的瞳孔的颜色,从那时候起就没变过。
名のないそれだって君のもの。
开心的事就保密吧。
戻せたとしたなら……。
どんなに未熟な心さらけ出しても、
想给陈旧的心情起名字,
それでも君がいいよと、笑ってるから。
你回眸,骄阳似火。
腫れてしまった傷口が癒えるまで、
请求你,不要消失。
休んでいってもかまわないよ。
如果化作四散的火星我会感到悲伤。
今はもう私、そこにいないけれど、
即使无名也属于你。
姿の違う君でも君だとわかってるよ。
たくさんを乗り越えて来たんだろう?
如果能挽回的话……。
わかるよ。わかっていたいよ。
どんなに未熟な心さらけ出しても、
即便会显露出未成熟的心,
それでも君がいいよと、笑ってるから。
却笑着说出,还是你最好。
とりとめのない思いも、また話してみてよ。
直到肿胀的伤口愈合,
君のいられる明日が来るまで。
休息一下也没有关系。
あなた失っていた日々が
明日が来るまで。
虽然我现在,已经不在那里了,
波が揺れたあいだ 見えた
我知道就算是姿态不同的你也还是你。
いつかふたたびの待ち人 さよなら
跨越了很多障碍吧?
わたしは明日へ行くから
我知道。我都想知道。
专辑信息
1.待人