歌词
겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고
冬天过去了 春天到来 我们都已憔悴
그리움 속에 맘이 멍들었죠
想念之中心已纠结
’m singing my
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
’m singing my
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
같은 하늘 다른 곳 너와나 위험하니까
在同片天空不同地方的你和我这样危险了吗
너에게서 떠나주는 거야
所以我才离开你的啊
님이란 글자에 점하나 비겁하지만
与你形同陌路虽会显得怯懦
내가 못나 숨는 거야
但我还是没出息地躲起来
잔인한 이별은 사랑의 末路
残忍的离别是爱情的末路
그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고
那是任何话语都无法慰藉得了的
아마 내 인생의 마지막 멜로
恐怕我人生最后的情节
막이 내려오네요 이제
现在也将落幕
태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고
有生以来与你相遇 爱的死去活来
파랗게 물들어 시린 내 마음
我那已渲染成蓝色的冰冷的心
눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
就算是闭上眼也感觉不到你
겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고
冬天过去了 春天到来 我们都已憔悴
그리움 속에 맘이 멍들었죠
想念之中心已纠结
’m singing my
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
’m singing my
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
심장이 멎은 것 만 같아 전쟁이 끝나고
心像是停止了似的 战争也结束了
그 곳에 얼어 붙은 너와나
在那个地方冰封的你和我
내 머릿속 새겨진 Trauma 이 눈물 마르면
我脑海里铭刻的Trauma(创伤)
촉촉히 기억하리 내 사랑
若着泪水干涸还会记住那些 湿的曾经吗我的爱
괴롭지도 외롭지도 않아 행복은 다 혼잣말
没有煎熬也没有孤独 只有幸福我喃喃自语着
그 이상에 복잡한 건 못 참아
却忍不住萌生异常纷乱的想法
대수롭지 아무렇지도 않아
无法怎样都无关痛痒
별수없는 방황 사람들은 왔다 간다
别无他法彷徨着的人们来来往往
태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고
有生以来与你相遇爱的死去活来
파랗게 물들어 시린 내 마음
我那已渲染成蓝色的冰冷的心
너는 떠나도 난 그대로 있잖아
就算你已离去我依旧在原地
겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고
冬天过去了 春天到来 我们都已憔悴
그리움 속에 맘이 멍들었죠
想念之中心已纠结
오늘도 파란 저 달빛아래에
今天依旧蓝色的我
나 홀로 잠이 들겠죠
月光下我独自入睡
꿈속에서도 난 그대를 찾아
即使是梦中的我
헤매이며 이 노래를 불러요
也依旧为寻觅你边徘徊着边哼唱着这首歌
’m singing my
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
’m singing my
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱
’m singing my
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
’m singing my
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
在浮云里放飞的爱 oh oh
专辑信息