歌词
ずっと当たり前と信じてたものが
一直以来所坚信的事物
なくなるとき
就此消失的时候
瞬間どっと押し寄せる悲哀の波にも
瞬间潮起涌动的悲伤之情
滲むことはない
也无法渗透进去
夕焼けに染まる花に映る
被晚霞映照染红的花儿
あの日の笑顔にもらったこの勇気
从那一日的笑容中所得到的勇气
時計の針は進んでくけど
时钟的指针虽还在前进
どうかあのときを憶えていて
但也请不要忘记那一刻
地を蹴る
地面跃起
千をなぞって 想いつなぎとめて
描绘成千的思念 就此连接在一起
軌道を紅く舞え グレイスフルビーツ
在音轨上火红舞动的 Crimson Beat
夏の宝石のように 熱く輝いて
如同夏天的宝石那样 灼热耀眼
きみへの愛を導えたい
想要引导出我对你的爱
きみが選んだ 私のこの色
是你选择了 我这个颜色
軌道を紅く染め グレイスフルビーツ
把音轨染成火红的 Crimson Beat
太陽にかざしたマイクロフォンで
用太阳装饰的麦克风
きみにまで届くこの声を
传达给你的这份歌声
graceful thing... here is now crimson dream
优美之物... 现已是深红之梦
ずっと当たり前と信じてたものが
一直以来所坚信的事物
なくなって
早已消失
永遠 私を誘う別れの海にも
永远 也不会在我的离别之海中
流れることなく
流动半分
夕闇に染まる星をなぞる
描绘着被黄昏渲染的星星
秋の夜空にもらったこの心
在秋天的夜空中得到的这颗心
時計の針は進んでくけど
时钟的指针虽还在前进
どうかあのときのままでいて
但也请保持那个时候的样子
羽ばたく
展翅高飞
千をなぞって 想いつなぎとめて
描绘成千的思念 就此连接在一起
軌道を紅く舞え グレイスフルビーツ
在音轨上火红舞动的 Crimson Beat
夏の宝石のように 熱く輝いて
如同夏天的宝石那样 灼热耀眼
きみへの愛を導えたい
想要引导出我对你的爱
きみが選んだ 私のこの色
是你选择了 我这个颜色
軌道を紅く染め グレイスフルビーツ
把音轨染成火红的 Crimson Beat
太陽にかざしたマイクロフォンで
用太阳装饰的麦克风
きみにまで届くこの声を
传达给你的这份歌声
graceful thing... here is now crimson dream
优美之物... 现已是深红之梦
专辑信息