歌词
编曲:TEDDY
当冬天离去 春天就会来临
我们都已憔悴
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
想念之中 心已郁结
只好唱出我的忧郁
우린 시들고
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
그리움 속에 맘이 멍들었죠
在浮云里放飞的爱 oh oh
ah oh 在同片天空不同地方的你和我
I'm singing my blues
这样危险了吗
所以我才离开你的啊
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
与你形同陌路 虽会显得怯懦
但我还是没出息地躲起来
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
残忍的离别是爱情的末路
那是任何话语 都无法慰藉得了的
같은 하늘 다른 곳
恐怕我人生最后的情节
너와나 위험하니까
现在也将落幕
너에게서 떠나주는 거야
有生以来与你相遇
님이란 글자에 점하나 비겁하지만
爱得死去活来
내가 못나 숨는 거야
我那已渲染成蓝色的冰冷的心
잔인한 이별은 사랑의 말로
就算是闭上眼也感觉不到你
当冬天离去 春天就会来临
그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고
我们都已憔悴
想念之中 心已郁结
아마 내 인생의 마지막 멜로
只好唱出我的忧郁
막이 내려오 네요 이제
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
只好唱出我的忧郁
태어나서 널 만나고
在浮云里放飞的爱 oh oh
心脏像是要停止了似的
죽을 만큼 사랑하고
战争也结束了
在那个地方冰封的你和我
파랗게 물들어 시린 내 마음
我脑海里铭刻的创伤
若这泪水干枯
눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
还会记得那些浸湿的曾经吗 我的爱
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
没有煎熬也没有孤单
只有我喃喃自语着幸福
우린 시들고
却忍不住产生异常纷乱的想法
无论如何都无关痛痒
그리움 속에 맘이 멍들었죠
别无他法的 彷徨的人们来来往往
有生以来与你相遇
I'm singing my blues
爱得死去活来
我那已渲染成蓝色的冰冷的心
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
就算你离去 我依旧在原地
I'm singing my blues
当冬天离去 春天就会来临
我们都已憔悴
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
想念之中 心已郁结
今天也在月下的蔚蓝中
심장이 멎은 것만 같아
独自入睡
전쟁이 끝나고
即使是梦中的我 也依旧为寻找你
边徘徊着边哼唱这首歌
그 곳에 얼어 붙은 너와나
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
내 머릿속 새겨진 trauma
在浮云里放飞的爱 oh oh
이 눈물 마르면
只好唱出我的忧郁
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
촉촉히 기억하리 내 사랑
只好唱出我的忧郁
괴롭지도 외롭지도 않아
在浮云里放飞的爱 oh oh
행복은 다 혼잣말
蓝色的泪水 蓝色的悲伤 都早已习惯
그 이상에 복잡한 건 못 참아
在浮云里放飞的爱 oh oh
대수롭지 아무렇지도 않아
별수없는 방황 사람들은 왔다 간다
태어나서 널 만나고
죽을 만큼 사랑하고
파랗게 물들어 시린 내 마음
너는 떠나도 난 그대로 있잖아
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
우린 시들고
그리움 속에 맘이 멍들었죠
오늘도 파란 저 달빛 아래에
나 홀로 잠이 들겠죠
꿈속에서도 난 그대를 찾아
헤매이며 이 노래를 불러요
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
I'm singing my blues
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
I'm singing my blues
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh
专辑信息
10.날개 (Live)