歌词
手を繋いでいつも歩いた
过去总是手牵手 两人并肩前行
大きくて柔らかな手
印象里的手掌 是那样宽大柔软
いつの間に話したんだろう
不知不觉 已许久不曾长谈
もう何年触れてないだろう
那双手也多年未有触感
いつだってその温もりが
可那份温情 却总伴我左右
僕を 守ってくれた
将我 悄然守侯
早く大人になりたいと思ってた
本希望我早日成长为人
君はずっと変わらないと思ってた
本以为你能够永恒不变
シワが増えて小さくなったその手を
皱纹斑驳 日渐瘦小的那双手
今度は僕が温めてあげたいんだ
这次转而由我 来给予温暖
la la ding dong
君の愛が makes my life happy
你的爱意 充盈我生命的欣喜
ずっとずっと 忘れないでいたい
多想长长久久 不再忘记
la la ding dong
願いを込めて届けよう
满载心愿 传达给你吧
ずっとずっと 笑ってくれるように
愿你笑口常开 快乐永在
「麗しいお嬢様よ
「美丽的小姐啊
この赤い花を君に」
这朵鲜红的花儿献给您」
そんなこと書いたカードを
若是把这些话语在卡片上写下
はにかんで添えたなら
羞涩地附在上面的话
一人でここまで来れたと思ってた
本以为独自一人走到了这里
時には煩わしいとさえ思ってた
甚至有时还会心生烦闷之情
やっと気付けたよ 君はこの両手を
我终于发现 你一直将这双手
離れても ずっと握ってくれてたんだ
即使离开身边 也总是紧紧握住啊
la la ding dong
僕は君のリーンカーネーション
我就是你转世的模样
いつか話した夢の向こう側
伫立于曾经说起的梦境彼方
la la ding dong
その手を引いてゆけたら
如果能再度牵手前行
昔みたいに ほら 一緒に笑おう
就像往昔一样 来一同欢笑吧
la la ding dong
君の愛が makes my life happy
你的爱意 充盈我生命的欣喜
ずっとずっと 忘れないでいたい
多想长长久久 不再忘记
la la ding dong
願いを込めて届けよう
满载心愿 传达给你吧
ずっとずっと 笑ってくれるように
愿你笑口常开 快乐永在
la la ding dong
僕は君のリーンカーネーション
我就是你转世的模样
いつか話した夢の向こう側
伫立于曾经说起的梦境彼方
la la ding dong
その手を引いてゆけたら
如果能再度牵手前行
昔みたいに ほら 一緒に笑おう
就像往昔一样 来一同欢笑吧
(優しい人へ この花束を
(将这束花 献给温柔的人儿
愛しい人へ この花束を…)
将这束花 献给可爱的人儿…)
专辑信息