優しい人(翻自 米津玄師)

歌词
気の毒に生まれて 汚されるあの子を
悲哀地被生下来 遭到沾污的那孩子
あなたは「綺麗だ」と言った
你却说那孩子“很美”
傍らで眺める私の瞳には
而在一旁远观的我眼中
とても醜く映った
看起来是如此丑恶
噎せ返る温室の 無邪気な気晴らしに
闷得慌的温室中 被天真无邪的消遣
付け入られる か弱い子
趁虚盯上的 较弱的孩子
持て余す幸せ 使い分ける道徳
过剩的幸福 看场合用的道德
憐れみをそっと隠した
我悄悄将怜悯隐藏了起来
頭を撫でて ただ「いい子だ」って言って
抚摸着头 一味只对其说“真是好孩子”
あの子へ向けるその目で見つめて
以看向那孩子的眼神看着我
あなたみたいに優しく
要是我也能像你一样
生きられたならよかったな
温柔地活着就好了呢
周りには愛されず 笑われる姿を
看着那不被周围人所爱 被嘲笑的身姿
窓越しに安心していた
我隔着窗户感到了安心
ババ抜きであぶれて 取り残されるのが
在抽乌龟中一无所获 被落下的那个
私じゃなくてよかった
不是我真是太好了
強く叩いて 「悪い子だ」って叱って
猛力地拍打 口中谩骂着“真是坏孩子”
あの子と違う私を治して
请治好和那孩子不一样的我吧
あなたみたいに優しく
要是我也能像你一样
生きられたならよかったな
温柔地活着就好了呢
優しくなりたい 正しくなりたい
想要变得温柔 想要变得正确
綺麗になりたい あなたみたいに
想要变得美丽 就像你一样
優しくなりたい 正しくなりたい
想要变得温柔 想要变得正确
綺麗になりたい あなたみたいに
想要变得美丽 就像你一样
专辑信息
1.優しい人(翻自 米津玄師)