歌词
I was at Coachella
我在Coachella
Leaning on your shoulder
倚靠着你的双肩
Watching your husband swing in time
只见得你那位伴侣 适时而至 恣意摇曳
I guess I was in it
我猜我也正沉溺在这气氛之间
Cause baby for a minute
因为只一瞬转息
It was Woodstock in my mind
Woodstock便烙印在我脑海
In the next morning
翌日清晨
They put out the warning
警笛响起 不绝于耳
Tensions were rising over country lines
紧张发悸的情绪在国界间回荡(此曲的背景是Coachella期间朝核问题 朝鲜与美国的紧张局势)
I turned off the music
我关掉音乐
Tried to sit and use it
只想要好好坐下平息
All of the love that I saw that night
就用我昨夜所遇见那所有惊鸿一瞥的爱
'Cause what about all these children
那些孩子又如何是好
And what about all their parents
他们的父母该如何平复
And what about all their crowns they wear
他们高束的王冠会不会掉落
In hair so long like mine
它们藏匿在孩子们如我的长发里
And what about all their wishes
他们那些美好的愿望如何收场
Wrapped up like garland roses
深陷绝望如花园里的娇艳玫瑰
Round their little heads
挽在他们的小脑袋上
I said a prayer for a third time
我再一次为他们念出祈祷
I'd trade it all for a stairway to heaven (a stairway, stairway)
以此一切 我愿换一座通往天国的阶梯
I'd take my time for the climb up to the top of it (stairway)
我愿尽我余生 只为登上那顶端
I'd trade the fame and the fortune and the legend (stairway)
我愿以我所有名望 幸运 神话作为交换
I'd give it all away if you give me just one day to ask him one question
我愿给你我所有一切 只要你给我一个机会 去叩问天国的秘密
I'd give it all away if you give me just one day to ask him one question
我愿给你我所有一切 只要你给我一个机会 去叩问天国的秘密
I was at Coachella
我在Coachella
Leaning on your shoulder
倚靠着你的双肩
Watching your husband swing and shine
只见得你那位伴侣 适时而至 恣意摇曳
I'd say he was hella, cool to win them over
我说他十足的冷酷 足以赢过众人
Critics can be so mean sometimes
批判者总是如此自私吝啬
He was on his knees and I thought he was breaking 'em down with his words and his words divine
他跪倒在地 他的话语却已将他们击溃 支离破碎
Doesn't take a genius to know what you've got going
能找个先知告诉我们到底下一个目的地是哪儿吗
To not want music 'cause they lost their minds
除却跟随这音乐的指引 因为这只会让我们再丧失了唯一的理智
'Cause what about all these children
那些孩子又如何是好
And all their children's children
还有这些孩子的孩子
And why am I even wondering that today
为何时至今日我仍在思考
Maybe my contribution
也许我的贡献
Could be as small as hoping
如我的希望一般渺茫
That words could turn to birds and birds would send my thoughts your way
希望我的话语可以传达给鸟儿 鸟儿会把我的心思传达到你的耳畔
I'd trade it all for a stairway to heaven (a stairway, stairway)
以此一切 我愿换一座通往天国的阶梯
I'd take my time for the climb up to the top of it (a stairway)
我愿尽我余生 只为登上那顶端
I'd trade the fame and the fortune and the legend (a stairway)
我愿以我所有名望 幸运 神话作为交换
I'd give it all away if you give me just one day to ask him one question
我愿给你我所有一切 只要你给我一个机会 去叩问天国的秘密
I'd give it all away if you give me just one day to ask him one question
我愿给你我所有一切 只要你给我一个机会 去叩问天国的秘密
天梯啊 通往天国的阶梯
A stairway, stairway to heaven
通往天国的阶梯
A stairway
仿佛有无数在话在我口边
Got a million things I wanna say
像是 这一切是为了什么 这一切会好起来吗
Like what is it all for?, Will it be okay?
仿佛有无数在话在我口边
Million things I wanna say
像是 这一切是为了什么
Like what is it all for?
天梯啊 通往天国的阶梯
Stairway, stairway to heaven
通往天国的阶梯
Stairway
天梯啊 通往天国的阶梯
Stairway, stairway to heaven
通往天国的阶梯
Stairway
专辑信息